|
41.
|
|
|
**New forum post**: Notification about new posts in forums to which you are subscribed.
|
|
|
|
**Nouveaux messages des forums** : Envoi d'une copie de chaque nouveau message posté dans un forum auquel vous vous êtes abonné.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:21
|
|
42.
|
|
|
**New page access**: Notification that you or one of your groups have been given access to a new or existing non-public page. You do not receive notifications about pages accessible to all registered users and the public.
|
|
|
|
**Nouvel accès à une page** : Notification que vous personnellement ou en tant que membre d'un groupe vous avez reçu le droit d'accéder à une nouvelle page non publique. Vous ne recevez pas de notification lorsqu'il s'agit de pages publiques, ou dont le droit d'accès a été octroyé à tous les utilisateurs authentifiés.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:21
|
|
43.
|
|
|
The page or collection title is mentioned in the notification so that you can see quickly what the page / collection is about.
|
|
|
|
Le titre de la collection ou de la page est mentionné dans la notification, de ce fait il est plus facile de comprendre à quelle page/collection se réfère le message.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:24
|
|
44.
|
|
|
**Objectionable content in forum**: Messages to site administrators, group administrators and forum moderators that contain complaints by users about objectionable content in forum topics and posts.
|
|
|
|
**Contenu répréhensible dans le forum** : Notification aux administrateurs du site, des groupes, et aux modérateurs des forums, qu'un utilisateur a mentionné que le titre d'un forum ou un message de celui-ci, contient des informations potentiellement répréhensibles et non conformes à l'étiquette ou aux règles d'usage et légales de la plateforme.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:26
|
|
45.
|
|
|
**System message**: Automatically generated by the system or sent to you by one of the site administrators, e.g. account confirmation message.
|
|
|
|
**Messages système** : il s'agit de messages générés par la plateforme Mahara ou envoyés par l'un des administrateurs du site ; par exemple, une confirmation de la création de votre compte d'utilisateur.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:25
|
|
46.
|
|
|
**Wall post**: :index:`Receive <single: Wall; Wall post notification delivery setting (personal)>` a notification when somebody leaves a public or private message on your wall.
|
|
|
|
**Message du mur** : :index:`Vous recevez <single: Mur; Paramètre de notification d'un message du mur (personnel)>` une notification à chaque fois qu'un message privé ou public est placé sur votre mur.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:26
|
|
47.
|
|
|
**Watchlist**: Notification of activity on any artefact, page or journal you are monitoring.
|
|
|
|
**Liste de suivi** : concerne les notifications d'activités sur les productions, les pages ou les journaux que vous surveillez.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:27
|
|
48.
|
|
|
Only site administrators see the notification types of "Contact us", "Repeat virus upload" and "Virus flag release". Only site administrators and institution administrators see the types "Objectionable content".
|
|
|
|
Seuls les administrateurs du site voient les notifications de type « Demande de contact », « Détection de virus », et « Libération du fichier vérolé ». Seuls les administrateurs du site et de l'institution voient les notifications du type « Signalement de contenu répréhensible ».
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:31
|
|
49.
|
|
|
**Contact us**: Messages to administrators that are sent via the *Contact us* form.
|
|
|
|
**Nous contacter** : Envoyer un message aux administrateurs en cliquant sur le lien et en remplissant le formulaire de *Contact*.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:31
|
|
50.
|
|
|
**Objectionable content**: Messages to administrators that contain complaints by users about objectionable content.
|
|
|
|
**Contenu répréhensible** : Un message est envoyé aux administrateurs lorsqu'un utilisateur alerte que du contenu répréhensible a été identifié sur une page ou une production.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/account/notification_settings.rst:34
|