Browsing German translation

1423 of 90 results
14.
**License**: Your default license is displayed. You can set your default license in your :ref:`account settings <general_account_options>`. You may choose a different license for each individual artefact.
**Lizenzinformationen**: Ihre Standardlizenz wird angezeigt. Ihre Voreinstellungen können Sie in den :ref:`Accounteinstellungen <general_account_options>` festlegen. Sie können für jedes einzelne Artefakt einen andere Lizenz festlegen.
Translated by eledia
Reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:41
15.
**Licensor**: If you are uploading a file that somebody else created, you can attribute the work to them here and provide their name for example.
**Lizenzgeber**: Wenn Sie eine Datei verwenden, die von einer anderen Person stammt, können Sie hier den Namen des Urhebers hinterlegen.
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:42
16.
**Original URL**: If you are uploading somebody else's file, provide a link to the original Internet address so that others can go there and view the original file.
**Original URL**: Wenn Sie eine Datei verwenden, die von einer anderen Person stammt, können Sie hier einen Link zur Internetseite von der die Datei stammt hinterlegen.
Translated by eledia
Reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:43
17.
If the site administrator turned on the :ref:`image resizing option <image_resizing>`, you can decide whether you want to have your images resized if they are larger than the specified dimensions. This option is recommended to save space in your portfolio.
Wenn der Siteadministrator die :ref:`Bildgrößenanpassung <image_resizing>` aktiviert hat, können Sie festlegen ob ein von Ihnen hochgeladenes Bild in der Größe angepasst wird, sofern es größer als vorabdefiniert ist. Mit der Option können Sie Speicherplatz in Ihrer persönlichen Dateiablage einsparen.
Translated by eledia
Reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:45
18.
**File**: You do not have to go back to your *Files* area in *Content* in order to upload a file. You can do so directly from this screen.
(no translation yet)
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:46
19.
**Folder path**: The breadcrumbs show in which folder you are currently. If you upload a file, it will be placed in this folder.
(no translation yet)
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:47
20.
Click the *Edit* button to change any component of a folder or file, i.e. its name, description and tags. If you have a folder or file included in a page that you submitted for feedback, you will not be able to edit them.
Klicken Sie auf den *Bearbeiten*-Button, um eine Komponente des Ordners oder der Datei zu ändern, z. B. den Namen, die Beschreibung oder ein Schlagwort. Wenn Sie einen Ordner oder eine Datei zum Feedback eingereicht haben, können Sie diesen nicht mehr ändern.
Translated by eledia
Reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:48
21.
Click into the row that contains the file you wish to select.
(no translation yet)
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:49
22.
**Width**: Change the width of your image. If the image is recognised correctly, you have the image's dimensions (in pixels) displayed directly.
(no translation yet)
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:50
23.
**Height**: Change the height of your image. If the image is recognised correctly, you have the image's dimensions (in pixels) displayed directly.
(no translation yet)
Located in ../source/tips/image_in_text.rst:45
1423 of 90 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ralf Hilgenstock, eledia.