Browsing German translation

413 of 384 results
4.
All users
Alle Nutzer/innen
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:19
5.
**Open membership**: Any user of the site can become a member simply by visiting your group page and clicking the *Join* button.
**Offene Mitgliedschaft**: Jede/r Nutzer/in der Site kann durch Aufruf der Gruppenseite und Anklicken des *Beitreten*-Buttons Mitglied werden.
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:21
6.
**Request membership** Any user can request to join your group. However, as owner you can choose to accept or decline this request. The requesting member will be notified of your decision automatically.
**Mitgliedschaft beantragen**: Jede/r Nutzer/in kann die Mitgliedschaft in Ihrer Gruppe beantragen. Als Gruppeneigner können Sie diese akzeptieren oder zurückweisen. Die beantragende Person wird über Ihre Entscheidung automatisch informiert.
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:22
7.
In addition, staff and administrators can create groups with **Controlled membership**:
Zusätzlich können Mitarbeiter/innen und Administrator/innen Gruppen mit **kontrollierter Mitgliedschaft** anlegen.:
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:26
8.
You can add users directly to your group.
Sie können Nutzer/innen direkt zu Ihrer Gruppe hinzufügen.
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:28
9.
The members cannot leave this group.
Die Mitglieder können sich nicht aus der Gruppe austragen.
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:29
10.
You can assign tutors to the group. They can give feedback on submitted pages, but not administer group members.
Sie können der Gruppe Tutor/innen zuordnen. Diese können Feedback geben für eingereichte Ansichten, aber keine Gruppenmitglieder verwalten.
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:30
11.
Group members can :ref:`submit portfolio pages or collections for feedback / assessment <submit_page>`. These pages are locked until released by a group administrator or tutor.
Gruppenmitglieder können :ref:`Portfolioansichten oder Sammlungen zum Feedback bzw. zur Bewertung einreichen <submit_page>`. Diese Ansichten sind für Veränderungen geblockt bis sie wieder durch einen Gruppentutor oder Gruppenadministrator freigegeben werden.
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:31
12.
The site administrator can limit the creation of groups to users with staff and / or administrator rights. If you cannot create a group, you will most likely not have the appropriate permission and will have to contact your site administrator, e.g. via the *Contact us* form to enquire about the process of having a group set up.
Site-Administrator/innen können das Erstellen von Gruppen auf Nutzer/innen mit Mitarbeiter- und oder Administrationsrechten beschränken. Falls Sie keine Gruppe anlegen können, haben Sie nicht die erforderlichen Berechtigungen und sollten Kontakt mit der Site-Administration über das *Kontaktformular* aufnehmen, um abzustimmen wie Sie Gruppen anlegen können.
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:34
13.
Create a group as a user
Eine Gruppe als Nutzer/in anlegen
Translated and reviewed by Ralf Hilgenstock
Located in ../source/groups/create_group.rst:47 ../source/groups/create_group.rst:54
413 of 384 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kristina Hoeppner, Michael Wuttke, Ralf Hilgenstock, Stephan Woidowski, eledia.