|
5.
|
|
|
`Open Badges <http://www.openbadges.org/>`_ is `Mozilla <http://mozilla.org>`_'s open source answer for showing recognition of skills and competencies online. `Moodle 2.5 <https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=228539>`_ became a badge issuer in May 2013 and Mahara will become a badge displayer in the future. For the time being, however, there are two ways of displaying your Open Badges:
|
|
|
|
`Open Badges <http://www.openbadges.org/>`_ est une solution imaginée par la `Fondation Mozilla <http://mozilla.org>`_ pour répondre au besoin de valider des compétences en ligne. Sorti en mai 2013, `Moodle 2.5 <https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=228539>`_ possède la fonctionnalité d'être un émetteur de badges et Mahara permettra l'affichage des badges dans un proche futur. En attendant, il y a deux moyens d'afficher les Open Badges dans Mahara :
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:11
|
|
6.
|
|
|
Have the plugin `Open Badge Displayer <https://mahara.org/user/ajk/open-badge-displayer>`_ installed (available since 8 August 2013).
|
|
|
|
Installez le plug-in `Open Badges Displayer <https://mahara.org/user/ajk/open-badge-displayer>`_ (disponible depuis le 8 août 2013).
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:13
|
|
7.
|
|
|
Use an iframe. This method is not recommended any longer as there is no verification of the email address and you could essentially display someone else's badges.
|
|
|
|
Utilisez un iframe. Toutefois, cette dernière méthode n'est pas recommandée, car il n'y a aucun contrôle sur l'adresse électronique qui est utilisée et vous pourriez alors afficher les badges d'une autre personne sans que le lecteur s'en rende compte.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:14
|
|
8.
|
|
|
This tip was first published in the blog post "`Open Badges in Mahara: The quick way <http://virtualbreath.net/curious/2013/05/25/open-badges-in-mahara-the-quick-way/>`_" by `Kristina D.C. Hoeppner <http://twitter.com/anitsirk>`_.
|
|
|
|
Cette astuce a été publiée en premier dans le blog "`Open Badges in Mahara: The quick way <http://virtualbreath.net/curious/2013/05/25/open-badges-in-mahara-the-quick-way/>`_" par `Kristina D.C. Hoeppner <http://twitter.com/anitsirk>`_.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:17
|
|
9.
|
|
|
Create a collection of badges
|
|
|
|
Créer une collection de badges
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:20
|
|
10.
|
|
|
Go to your `Mozilla Backpack <http://backpack.openbadges.org>`_. You must have already pushed at least one badge to it to complete the following steps.
|
|
|
|
Rendez-vous dans votre `Backpack Mozilla <http://backpack.openbadges.org>`_. Vous devez y avoir déposé au moins un badge pour continuer le processus suivant.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:22
|
|
11.
|
|
|
You will need to create a Persona account in order to use the Mozilla Backpack. Increasingly, you can connect with Persona to websites. You can also use it as :ref:`authentication method <Persona_authentication>` in Mahara.
|
|
|
|
Si ce n'est pas déjà fait, vous devez créer un compte Persona pour pouvoir utiliser le Backpack de Mozilla. Votre compte Persona vous permettra aussi de vous connecter plus facilement à d'autre sites web. Vous pouvez aussi utiliser Persona comme :ref:`méthode d'authentification <Persona_authentication>` sur Mahara.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:30
|
|
12.
|
|
|
Click the *Collection* navigation item to enter your badge collection area.
|
|
|
|
Cliquez sur l'icône *Collections* pour entrer dans la zone de gestion des collections de vos badges.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:23
|
|
13.
|
|
|
Drag one of your badges onto a (new) collection space.
|
|
|
|
Glissez un de vos badges dans une (nouvelle) collection.
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:24
|
|
14.
|
|
|
Drag a badge onto a new collection space
|
|
|
|
Glissez-déposez un badge dans l'espace d'une nouvelle collection
|
|
Translated and reviewed by
Dominique-Alain JAN
|
|
|
|
Located in
../source/tips/openbadges.rst:29
|