Browsing Galician translation

1322 of 243 results
13.
Before you upload a file, make sure that you are allowed to do so. For any artefacts that you publish in your portfolio, you must have the sufficient rights. That means:
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:73
14.
the artefact is your own **or**
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:75
15.
you are allowed to reproduce and distribute it -> it does not violate any copyright legislation **and**
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:25
16.
the artefact also adheres to the Terms and Conditions of the Mahara site you are using
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:77
17.
It can be that you have to agree to an upload agreement before you can upload any files to your *files area*. The site administrator decides about that *Site Administration* -> *Extensions* -> *Plugin Administration* -> :ref:`Plugin type: artefact: file <plugin_file>`.
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:28
18.
You can select a file from your computer to upload by clicking on the *Browse* button. Make sure that the file is not larger than the allowed upload size.
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:39
19.
When the file was uploaded successfully, it appears in your file list. You can edit it by clicking on the *Edit* button to:
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:41
20.
change its file name (but leave the file extension)
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:43
21.
add a description which will help you to identify the file easily
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:44
22.
add tags which you can use to search your portfolio content
(no translation yet)
Located in ../source/content/files.rst:45 ../source/content/files.rst:106
1322 of 243 results

This translation is managed by Launchpad Galician Translators, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xosé.