Translations by Irene Robles

Irene Robles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 285 results
~
Block: Some HTML
2014-09-07
Bloquear: Algún HTML
~
Artefact: Industry
2014-09-07
Artefacto: Industria
158.
This journal contains 1 entry. Are you sure you want to delete this journal?
This journal contains %d entries. Are you sure you want to delete this journal?
2014-07-22
Este diario contiene 1 entrada. ¿Está seguro de que desea eliminar este diario?
Este diario contiene %d entradas. ¿Está seguro de que desea eliminar este diario?
159.
This journal contains entries that are used in 1 page. Are you sure you want to delete this journal?
This journal contains entries that are used in %d pages. Are you sure you want to delete this journal?
2014-07-22
Este diario contiene entradas usadas en 1 página. ¿Está seguro de que desea eliminar este diario?
Este diario contiene entradas usadas en %d páginas. ¿Está seguro de que desea eliminar este diario?
260.
Duplicated journal
2014-07-22
Diario duplicado
261.
Existing journals
2014-07-22
Diarios existentes
262.
Duplicated journal entry
2014-07-22
Entrada de diario duplicada
263.
Existing journal entries
2014-07-22
Entradas del diario existentes
264.
Add a journal
2014-07-22
Añadir un diario
265.
Add 1 entry to a journal
Add %s entries to a journal
2014-07-22
Añadir una entrada al diario
Añadir %s entradas al diario
375.
Default sort order of files
2014-07-22
Orden predeterminado de archivos
391.
Select to caption each image with its description.
2014-07-22
Seleccionar para subtitular cada imagen con su descripción.
442.
Move to %s
2014-07-22
Mover a %s
443.
Edit folder "%s"
2014-07-22
Editar carpeta "%s"
444.
Delete folder "%s"
2014-07-22
Eliminar folder "%s"
447.
Folder contents
2014-07-22
Contenido de la carpeta
510.
This file is used as a background image in one or more of your skins.
2014-07-22
Este archivo ha sido usado como imagen de fondo en una o más de sus pieles.
513.
This profile picture is used as a background image in one or more of your skins.
2014-07-22
Esta imagen de perfil ha sido usada como imagen de fondo en una o más de sus pieles.
604.
Your file storage is almost full
2014-07-22
El depósito de sus archivos está casi lleno
605.
You are using %s%% of your %s quota. You should get in touch with your site administrator about having your limit increased.
2014-07-22
Usted está usando %s%% de su %s cuota. Usted debe ponerse en contacto con el administrador de su página para aumentar el límite.
610.
Edit profile of %s
2014-07-22
Editar el perfil de %s
711.
Decompress "%s"
2014-07-22
Descomprimir "%s"
732.
Folder downloads
2014-07-22
Descargas de carpeta
733.
Download folders as a zip file
2014-07-22
Descargar carpetas como archivo zip
734.
Show download link
2014-07-22
Mostrar el enlace de descarga
737.
Download folder content as a zip file
2014-07-22
Descargar contenido de la carpeta como archivo zip
738.
Unable to find the folder with ID %d
2014-07-22
Imposible encontrar la carpeta con ID %d
740.
Length of time to keep zip files
2014-07-22
Tiempo para guardar archivos zip
741.
Zip files created during the downloading of folders should be kept for this amount of time (in seconds).
2014-07-22
Los archivos zip que se han creado durante la descarga de carpetas se deben guardar para este tiempo (en segundos).
742.
Add 1 archive file
Add %s archive files
2014-07-22
Añadir 1 fichero de archivo
Añadir %s ficheros de archivo
743.
Add 1 audio file
Add %s audio files
2014-07-22
Añadir 1 archivo de audio
Añadir %s archivos de audio
744.
Add 1 file
Add %s files
2014-07-22
Añadir 1 archivo
Añadir %s archivos
745.
Add 1 folder
Add %s folders
2014-07-22
Añadir 1 carpeta
Añadir %s carpetas
746.
Add 1 image
Add %s images
2014-07-22
Añadir 1 imagen
Añadir %s imágenes
747.
Add 1 profile picture
Add %s profile pictures
2014-07-22
Añadir 1 imagen de perfil
Añadir %s imágenes de perfil
748.
Add 1 video
Add %s videos
2014-07-22
Añadir 1 vídeo
Añadir %s vídeos
749.
File (any type)
2014-07-22
Archivo (cualquier tipo)
926.
Make a friend
2014-07-27
Hacer amigos
927.
Add your first name
2014-07-27
Añadir nombre
928.
Add your last name
2014-07-27
Añadir apellido
929.
Add your student ID
2014-07-27
Añadir ID de estudiante
930.
Add a display name
2014-07-27
Añadir un nombre para mostrar
931.
Add an introduction about yourself
2014-07-27
Añadir una introducción sobre sí mismo
933.
Add an official website
2014-07-27
Añadir una página web oficial
934.
Add your personal website
2014-07-27
Añadir una página web personal
935.
Add your blog address
2014-07-27
Añadir la dirección de su blog
936.
Add your postal address
2014-07-27
Añadir su dirección postal
937.
Add a town
2014-07-27
Añadir ciudad
938.
Add a city/region
2014-07-27
Añadir ciudad/región
939.
Add a country
2014-07-27
Añadir país