Translations by Mahara Bot

Mahara Bot has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

17 of 7 results
1008.
Education and employment
2012-04-02
Schul- und Berufsbildung
1053.
Job title
2012-04-02
Beruf oder Funktion
2497.
You can choose to register at any time by going to the <a href="%sadmin/registersite.php">site registration page</a>.
2019-05-28
Sie können sich jederzeit entscheiden sich zu registrieren, indem Sie auf\r <a href="%sadmin/registersite.php">Registrierungsseite</a> gehen.
3529.
"Member States shall ensure that the storing of information, or the gaining of access to information already stored, in the terminal equipment of a subscriber or user is only allowed on condition that the subscriber or user concerned has given his or her consent, having been provided with clear and comprehensive information, in accordance with Directive 95/46/EC, inter alia, about the purposes of the processing. This shall not prevent any technical storage or access for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network, or as strictly necessary in order for the provider of an information society service explicitly requested by the subscriber or user to provide the service."
2019-05-28
"Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Speicherung von Informationen oder der Zugriff auf Informationen, die bereits im Endgerät eines Teilnehmers oder Nutzers gespeichert sind, nur gestattet ist, wenn der betreffende Teilnehmer oder Nutzer auf der Grundlage von klaren und umfassenden Informationen, die er gemäß der Richtlinie 95/46/EG u. a. über die Zwecke der Verarbeitung erhält, seine Einwilligung gegeben hat. Dies steht einer technischen Speicherung oder dem Zugang nicht entgegen, wenn der alleinige Zweck die Durchführung der Übertragung einer Nachricht über ein elektronisches Kommunikationsnetz\r ist oder wenn dies unbedingt erforderlich ist, damit der Anbieter eines Dienstes der Informationsgesellschaft, der vom Teilnehmer oder Nutzer ausdrücklich gewünscht wurde, diesen Dienst zur Verfügung stellen kann."
3680.
Export your portfolio
2012-04-02
Portfolio exportieren
3987.
Add to my friends
2012-04-02
In meine Kontaktliste aufnehmen!
4496.
My tags
2012-04-02
Meine Tags