Translations by Puri Andrés
Puri Andrés has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
133. |
by
|
|
2013-08-30 |
per
|
|
281. |
Feedback submitted, awaiting moderation
|
|
2013-08-30 |
S'ha enviat la retroacció, s'està esperant moderació
|
|
282. |
Private feedback submitted
|
|
2013-08-30 |
S'ha enviat la retroacció privada
|
|
380. |
PDF
|
|
2013-08-30 |
PDF
|
|
446. |
Drop files here to upload
|
|
2013-08-30 |
Arrossegueu els fitxers ací per a carregar-los
|
|
519. |
License
|
|
2013-08-30 |
Llicència
|
|
713. |
If you edit the text of this block, it will also be changed in %s other block(s) where it appears.
|
|
2011-10-27 |
Si editeu el text d'aquest bloc, també canviarà en altres %s blocs on aparegui.
|
|
715. |
The text you have selected is not editable on this page.
|
|
2011-10-28 |
El text que heu seleccionat no es pot editar des d'aquesta pàgina.
|
|
2011-10-27 |
El text que heu seleccionat no és editable en aquesta pàgina.
|
|
716. |
Make a copy
|
|
2011-10-27 |
Feu una còpia
|
|
724. |
Searchable fields
|
|
2011-10-28 |
Camps on cercar
|
|
2011-10-27 |
Camps on buscar
|
|
725. |
Profile fields that can be searched on by others
|
|
2011-10-27 |
Camps del perfil on poden buscar altres usuaris
|
|
816. |
Notes for %s
|
|
2011-10-27 |
Anotacions per a %s
|
|
822. |
Note deleted
|
|
2011-10-27 |
S'ha suprimit l'anotació
|
|
823. |
Note updated
|
|
2011-10-27 |
S'ha actualitzat l'anotació
|
|
824. |
Note
|
|
2013-08-30 |
Avís
|
|
929. |
Task
|
|
2013-08-30 |
Tasca
|
|
958. |
License
|
|
2013-08-30 |
Llicència
|
|
973. |
(Not specified)
|
|
2013-08-30 |
(Sense especificar)
|
|
989. |
URL
|
|
2013-08-30 |
URL
|
|
990. |
Not a valid URL
|
|
2013-08-30 |
No és una URL vàlida
|
|
1109. |
Are you sure you want to cancel this registration? Doing so will result in your request being removed from the system.
|
|
2011-10-28 |
Esteu segurs que voleu cancel·lar el registre? Fent això la vostra petició s'eliminarà del sistema.
|
|
1110. |
Confirm email for registration at %s
|
|
2011-10-28 |
Confirmeu el correu de registre a %s
|
|
1114. |
<p>You have successfully confirmed your email. You will be notified with further registration details soon.</p>
|
|
2011-10-28 |
<p>Heu confirmat el correu de registre amb èxit. Prompte us notificarem més detalls del registre. </p>
|
|
1115. |
You have successfully cancelled your registration application.
|
|
2011-10-28 |
Heu cancel·lat amb èxit la vostra sol·licitud de registre.
|
|
1116. |
Confirm registration?
|
|
2011-10-28 |
Confirmeu el registre?
|
|
1118. |
Registration attempt at %s denied.
|
|
2011-10-28 |
S'ha denegat l'intent de registre a %s.
|
|
1119. |
Hello %s,
We have received your application for joining our institution on %s and
decided not to grant you access.
If you think that this decision was incorrect, please get in touch with me
via email.
Regards
%s
|
|
2011-10-28 |
Hola %s,
Hem rebut la seva sol·licitud per a unir-se a la nostra institució en %s i hem decidit no concedir-vos l'accés.
Si penseu que aquesta decisió és incorrecta, per favor, poseu-vos en contacte amb nosaltres a través del correu electrònic.
Salutacions cordials
%s
|
|
1120. |
Hello %s,
We have received your application for joining our institution on %s and decided
not to grant you access for the following reason:
%s
If you think that this decision was incorrect, please get in touch with me
via email.
Regards
%s
|
|
2011-10-28 |
Hola %s,
Hem rebut la seva sol·licitud per a unir-se a la nostra institució en %s i hem decidit no concedir-vos l'accés pel següent motiu:
%s
Si penseu que aquesta decisió és incorrecta, per favor, poseu-vos en contacte amb nosaltres a través del correu electrònic.
Salutacions cordials
%s
|
|
1604. |
Because you have changed the URL of the feed, please re-enter (or delete) the password.
|
|
2013-08-30 |
Heu canviat la URL del canal, torneu a introduir (o suprimiu) la contrasenya.
|
|
1751. |
Display pages on your watchlist
|
|
2011-11-03 |
Mostra pàgines en la vostra llista de seguiment de pàgines vistes
|
|
1863. |
%s posts by %s were deleted
|
|
2013-08-30 |
%s dels missatges de %s es suprimiran
|
|
1962. |
Default license
|
|
2013-08-30 |
Llicència per defecte
|
|
1963. |
The default license for your content.
|
|
2013-08-30 |
La llicència per defecte del vostre contingut.
|
|
1964. |
Use the institution default
|
|
2013-08-30 |
Utilitzeu la institució per defecte
|
|
2148. |
Licenses
|
|
2013-08-30 |
Llicències
|
|
2150. |
Configure the list of licenses that users can use for content.
|
|
2013-08-30 |
Configureu la llista de llicències que els usuaris podran utilitzar per al contingut.
|
|
2358. |
If set, user accounts will expire after this period of time from either today or the day they are created in the future.
|
|
2013-08-30 |
Si està activat, els comptes d'usuari expiraran després d'aquest període de temps des de hui o des del dia que es creen en el futur.
|
|
2361. |
Only for newly created users
|
|
2013-08-30 |
Només per a usuaris creats recentment
|
|
2363. |
For all user accounts (excluding site administrators)
|
|
2013-08-30 |
Per a tots els comptes d'usuari (excloent els administradors del lloc)
|
|
2384. |
(not set)
|
|
2013-08-30 |
(sense definir)
|
|
2387. |
License metadata
|
|
2013-08-30 |
Metadades de la llicència
|
|
2390. |
For license metadata, allow users to enter any URL as the license. If not checked, users will be limited to the licenses configured by the site administrator.
|
|
2013-08-30 |
Per a les metadades de la llicència, permet als usuaris introduir qualsevol URL com a llicència. Si no està marcat, els usuaris es limitaran a les llicències configurades per l'administrador.
|
|
2463. |
Which events should be logged?
|
|
2013-08-30 |
Quins esdeveniments s'haurien de registrar?
|
|
2466. |
None
|
|
2013-08-30 |
Cap
|
|
2468. |
All
|
|
2013-08-30 |
Tots
|
|
2482. |
Failed to load site page content
|
|
2013-08-30 |
La càrrega de la pàgina de contingut del lloc ha fallat
|
|
2524. |
Note: The following licenses are used by some content but have not been configured.
|
|
2013-08-30 |
Nota: Les llicències següents s'han utilitzat per a algun contingut però encara no s'han configurat.
|
|
2525. |
URL
|
|
2013-08-30 |
URL
|