Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
10421051 of 1442 results
1042.
The license will be ativated to
(no translation yet)
Located in activatelicensefor
1043.
Activate by web
İnternete bağlanarak etkinleştir
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in activatebyweb
1044.
Select the preferred activation mode
Tercih edilen etkinleştirme modunu seçin
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in selectactivation
1045.
Automatic activation
Otomatik Etkinleştirme
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in automaticactivation
1046.
Go to activation page
Etkinleştirme Sayfasına Gidin
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in gotoactivationpage
1047.
You must upload a scan first to proceed!
İşlemin yapılması için bir taramayı yüklemelisin!
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in scannoupload
1048.
You can enter the system by pointing your browser to http://localhost:{0}
username: admin password: admin
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Tarayıcınıza http://localhost:{0}
adresini girerek sisteme girebilirsiniz kullanıcı adı: admin şifre: admin
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in afterinstalltips
1049.
You cannot install in a path that contains spaces
Boşluk içeren bir dizine yükleyemezsiniz
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in setupdirectoryerror
1050.
Changing configuration paramaters
Paramtre ayarlarını değiştirme
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in setupcontextnotice
1051.
Setup the database connection parameters
Veritabanı bağlantı parametrelerinin ayarla
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in setupdbtitle
10421051 of 1442 results

This translation is managed by Launchpad Turkish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Gasparini, Duran Çağrı Sevgi, Erkin Batu Altunbaş, Hasan Yılmaz, Yunus Kaba, kulkke, levent ercan.