Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
11241133 of 1442 results
1124.
Processing queue
İşleme kuyruğu
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in processingqueue
1125.
Barcode Engine
Barkod Motoru
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in barcodeengine
1126.
Reschedule all for Processing
Hepsini işlem için yeniden planla
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in rescheduleallprocessing
1127.
Patterns
Modeller
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in patterns
1128.
Patterns (comma separated)
Modeller ( virgül ile ayrılmış)
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in patternscomma
1129.
Append Pattern
Model İliştir
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in appendpattern
1130.
The Pattern may be composed by the following tokens:<br/> <b>&lt;title&gt;</b> <b>&lt;customid&gt;</b> <b>&lt;source&gt;</b> <b>&lt;sourceauthor&gt;</b> <b>&lt;sourceid&gt;</b> <b>&lt;sourcetype&gt;</b> <b>&lt;object&gt;</b> <b>&lt;coverage&gt;</b> <b>&lt;language&gt;</b> <b>&lt;recipient&gt;</b> <b>&lt;date&gt;</b> <b>&lt;tag&gt;</b> <b>&lt;templateid&gt;</b> <b>&lt;folderid&gt;</b> <b>&lt;skip&gt;</b> <br/><br/> You can also use special tokens <b>&lt;ext_attribute&gt;</b> to populate the extended attributes.<br/> If you use more tokens in the same pattern remember to define the token length: &lt;<b>name</b>:<b>length</b>&gt; <br/><br/> Eg. processing the barcode 'abcd123456' with the pattern '&lt;title:4&gt;&lt;customid:6&gt;' will populate the document's property title to 'abcd' and the property customid to '123456'
Bu model şu dizgeciklerden meydana gelmiş olabilir:<br/> <b>&lt;title&gt;</b> <b>&lt;customid&gt;</b> <b>&lt;source&gt;</b> <b>&lt;sourceauthor&gt;</b> <b>&lt;sourceid&gt;</b> <b>&lt;sourcetype&gt;</b> <b>&lt;object&gt;</b> <b>&lt;coverage&gt;</b> <b>&lt;language&gt;</b> <b>&lt;recipient&gt;</b> <b>&lt;date&gt;</b> <b>&lt;tag&gt;</b> <b>&lt;templateid&gt;</b> <b>&lt;folderid&gt;</b> <b>&lt;skip&gt;</b> <br/><br/> Ayrıca genişletilmiş öznitelikleri doldurmak için şu özel dizgecikleri kullanabilirsiniz <b>&lt;ext_attribute&gt;</b> <br/> Eğer aynı model içerisinde daha fazla dizgecik kullanıyorsanız dizgeciğin uzunluğu açıklamayı unutmayın: &lt;<b>name</b>:<b>length</b>&gt; <br/><br/> Örneğin 'abcd123456' barkodunu model ile işlemek '&lt;title:4&gt;&lt;customid:6&gt;' belgenin aitlik başlığını 'abcd' ile ve aitlik geçerli IDsini '123456' ile dolduracaktır.
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in barcodepatternhint
1131.
Service Setup
Servis Kurulumu
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in servicesetup
1132.
Compress the attachments (.zip archive)
Ekleri Sıkıştır (.zip arşivi)
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in zipattachments
1133.
Started on
Başlangıç zamanı
Translated by Duran Çağrı Sevgi
Located in startedon
11241133 of 1442 results

This translation is managed by Launchpad Turkish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Gasparini, Duran Çağrı Sevgi, Erkin Batu Altunbaş, Hasan Yılmaz, Yunus Kaba, kulkke, levent ercan.