|
18.
|
|
|
Awesome, you're all ready to start sharing your music! To get started head over to your <a href='%1'>artist management page</a> and start filling in a few details about yourself.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:53
|
|
19.
|
|
|
Wow, you're pretty popular! To make sure you're really associated with this band we're going to have to do some extra checks before enabling your artist account. If you're on Jamendo we'll typically send you a message there to check, otherwise we'll try to send an e-mail to the address on your band's website. Once that's all sorted we'll send you an e-mail letting you know that your account is ready for you!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:56
|
|
20.
|
|
|
Sorry, in that case you'll have to pick a new name.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:59
|
|
21.
|
|
|
Artist name:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:62
|
|
22.
|
|
|
To start off just let us know the name that you like to perform under:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:65
|
|
23.
|
|
|
Create artist account
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:68
|
|
24.
|
|
|
Popular tags other people used to describe this artist
|
|
|
|
Popularaj markoj, kiujn aliaj personoj uzis por priskribi ĉi tiun artiston
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:71
|
|
25.
|
|
|
This tag was used %1 times
|
|
|
|
Ĉi tiu marko estas uzata %1 fojo(j)n
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:74 translatable_strings.c:110
|
|
26.
|
|
|
Tags you've used for this artist
|
|
|
|
Markoj, kiujn vi uzis por ĉi tiu artisto
|
|
Translated and reviewed by
Aleksej
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:77
|
|
27.
|
|
|
Add tags:
|
|
|
|
Aldoni markojn:
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:80
|