Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
2433 of 50 results
24.
A <guibutton>Lock Screen</guibutton> button can be added to the <application>Panel</application> for quick and easy screen locking. <mousebutton>Right-click</mousebutton> the <application>Panel</application>, select <guibutton>Add Widgets...</guibutton>, select <guibutton>Lock/Logout</guibutton>, and drag it to the proper location on the <application>Panel</application>.
(no translation yet)
Located in docs/security/C/security.xml:79(para)
25.
To unlock the screen, move the mouse or press a key. Enter the password, and either press the <keycap>Return</keycap> key or press the <guibutton>Unlock</guibutton> button.
Para destravar a tela, movimente o mouse ou pressione alguma tecla. Digite sua senha, e pressione <keycap>Enter</keycap> ou clique no botão <guibutton>Destravar</guibutton>.
Translated and reviewed by Felipe Rozelio
Located in docs/security/C/security.xml:89(para)
26.
If more than one person has a user account on the computer and the screen is locked by one user, other users can press the <guibutton>Switch user...</guibutton> button to unlock the screen for their own accounts. They will not be able to access currently-open work in locked accounts. Users with locked screens can switch back to their own accounts and unlock their screens when the computer becomes available.
Se mais de uma pessoa possui uma conta de usuário no computador e a tela está bloqueada por um usuário, outros usuários podem pressionar o botão <guibutton>Alternar usuário...</guibutton> para desbloquear a tela para suas próprias contas. Eles não poderão acessar as contas bloqueadas que estiverem abertas. Usuários com a tela bloqueada podem voltar para suas contas e desbloquear suas telas quando o computador estiver disponível.
Translated and reviewed by Felipe Rozelio
Located in docs/security/C/security.xml:94(para)
27.
Set up a firewall
Configurar um firewall
Translated and reviewed by Felipe Rozelio
Located in docs/security/C/security.xml:105(title)
28.
<application>Guarddog</application> is the firewall of choice for <phrase>Kubuntu</phrase>. Please review the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/network/">Networking</ulink> documentation and locate the <application>Guarddog</application> section.
<application>Guarddog</application> é o firewall escolhido para o <phrase>Kubuntu</phrase>. Por favor veja a documentação <ulink type="help" url="help:/kubuntu/network/">Rede</ulink> e procure pela seção <application>Guarddog</application>.
Translated and reviewed by Felipe Rozelio
Located in docs/security/C/security.xml:107(para)
29.
Avoid Internet nuisances and crime
Evitando Problemas e Crimes na Internet
Translated and reviewed by Felipe Rozelio
Located in docs/security/C/security.xml:116(title)
30.
From time to time email messages carry viruses or links to fraudulent web sites. It is important to learn how to deal with these messages in order to prevent the computer or personal information from being compromised or misused.
(no translation yet)
Located in docs/security/C/security.xml:118(para)
31.
Typically such messages are sent by strangers. However, sometimes this type of email appears to be from a trusted acquaintance, even though that person did not really send it. It is possible to include a fake sender email address in emails.
Geralmente essas mensagens são enviadas por desconhecidos. Entretanto, algumas vezes esse tipo de e-mail parece ser de algum conhecido confiável, mesmo que esta pessoa não tenha enviado. É possível incluir um remetente falso em e-mails
Translated and reviewed by Felipe Rozelio
Located in docs/security/C/security.xml:123(para)
32.
Unwanted (unsolicited) mail tends to fall into one of several categories:
E-mails (não solicitados) são classificados geralmente como:
Translated and reviewed by Felipe Rozelio
Located in docs/security/C/security.xml:129(para)
33.
Spam (junk) email with offers for unwanted services and products.
(no translation yet)
Located in docs/security/C/security.xml:134(para)
2433 of 50 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Felipe Rozelio.