Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
2534 of 49 results
25.
To unlock the screen, move the mouse or press a key. Enter the password, and either press the <keycap>Return</keycap> key or press the <guibutton>Unlock</guibutton> button.
Um den Bildschirm wieder freizugeben, bewegen Sie die Maus oder drücken eine Taste. Geben Sie das Passwort ein und drücken entweder die <keycap>Return</keycap> Taste oder drücken den <guibutton>Sperre aufheben</guibutton> Knopf.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/security/C/security.xml:89(para)
26.
If more than one person has a user account on the computer and the screen is locked by one user, other users can press the <guibutton>Switch user...</guibutton> button to unlock the screen for their own accounts. They will not be able to access currently-open work in locked accounts. Users with locked screens can switch back to their own accounts and unlock their screens when the computer becomes available.
Wenn mehr als eine Person einen Benutzerzugang auf dem Rechner hat und der Bildschirm gesperrt ist von einem Benutzer, können andere Benutzer den <guibutton>Benutzer wechseln...</guibutton> Knopf drücken um den Bildschirm für ihren eigenen Benutzer entsperren. Sie können nicht die zur Zeit geöffnete Arbeit der gesperrten Zugänge zugreifen. Benutzer mit gesperrten Arbeitsflächen können zu ihrem eigenen Zugang zurück wechseln und ihre eigene Arbeitsfläche entsperren wenn der Rechner wieder verfügbar ist.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/security/C/security.xml:94(para)
27.
Set up a firewall
Richten Sie eine Firewall ein
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/security/C/security.xml:105(title)
28.
<application>Guarddog</application> is the firewall of choice for <phrase>Kubuntu</phrase>. Please review the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/network/">Networking</ulink> documentation and locate the <application>Guarddog</application> section.
<application>Guarddog</application> ist die Firewall der Wahl für <phrase>Kubuntu</phrase>. Bitte schauen Sie in die <ulink type="help" url="help:/kubuntu/network/">Netzwerk</ulink> Dokumentation in der Kategorie <application>Guarddog</application>.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/security/C/security.xml:107(para)
29.
Avoid Internet nuisances and crime
Internet-Gefahren vermeiden
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/security/C/security.xml:116(title)
30.
From time to time, email messages carry viruses or links to fraudulent websites. It is important to learn how to deal with these messages, in order to prevent the computer or personal information from being compromised or misused.
Gelegentlich enthalten E-Mails Viren oder Links zu unerwünschten Webseiten. Es ist wichtig, zu Lernen wie man mit diesen Nachrichten umgeht, um zu verhindern, dass weder der Computer noch persönliche Informationen kompromittiert oder missbraucht werden.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/security/C/security.xml:117(para)
31.
Typically such messages are sent by strangers. However, sometimes this type of email appears to be from a trusted acquaintance, even though that person did not really send it. It is possible to include a fake sender email address in emails.
Häufig kommen solche Nachrichten von Fremden. Manchmal scheint eine solche E-Mail aus einer vertrauenswürdigen Quelle zu kommen, obwohl die betreffende Person sie nicht gesendet hat. Es ist möglich einen falschen Absender anzugeben.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/security/C/security.xml:123(para)
32.
Unwanted (unsolicited) mail tends to fall into one of several categories:
Unerwünschte E-Mails fallen meist in eine von mehreren Kategorien:
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/security/C/security.xml:129(para)
33.
Spam (junk) email with offers for unwanted services and products
Spam (Müll) E-Mails mit Angeboten für unerwünschte Produkte und Dienste
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/security/C/security.xml:133(para)
34.
Scam emails asking for help in exchange for money
Betrug (Scam) E-mails die um Hilfe bitten im Austausch für Geld
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/security/C/security.xml:139(para)
2534 of 49 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Winzen.