|
66.
|
|
|
Files with the <emphasis>.tar.gz</emphasis> or <emphasis>.tar.bz2</emphasis> suffix are package files known as <emphasis>tarballs</emphasis> or <emphasis>source</emphasis> packages which are widely used in Linux. If there is no native <phrase>Kubuntu</phrase> package available in any of the repositories, it may be possible to compile and install the package from source. For tips on compiling software, look at the <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/CompilingSoftware">Compiling Software</ulink> page on the Ubuntu Wiki.
|
|
|
|
I file con suffisso <emphasis>.tar.gz</emphasis> o <emphasis>.tar.bz2</emphasis> sono pacchetti di file conosciuti come <emphasis>tarball</emphasis> o pacchetti <emphasis>sorgente</emphasis>, ampiamente utilizzati in Linux. Se nei depositi non esiste un pacchetto nativo disponibile per <phrase>Kubuntu</phrase>, potrebbe essere possibile compilare e installare il pacchetto da sorgente. Per suggerimenti sulla compilazione di software, controllate la pagina <ulink url="http://wiki.ubuntu-it.org/AmministrazioneSistema/InstallareProgrammi/DaSorgenti">Installare software da sorgenti</ulink> nel wiki di Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:353(para)
|
|
67.
|
|
|
Managing Repositories
|
|
|
|
Gestire i depositi
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:368(title)
|
|
68.
|
|
|
What are Repositories?
|
|
|
|
Cosa sono i depositi?
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:371(title)
|
|
69.
|
|
|
Thousands of programs are freely available to install on <phrase>Kubuntu</phrase>. These programs are stored in software archives (<emphasis>repositories</emphasis>) and are made available for installation over the Internet. This makes it easy to install new programs in <phrase>Kubuntu</phrase>. It is also secure, because each program is built specifically for <phrase>Kubuntu</phrase> and is checked thoroughly before it is installed. <phrase>Kubuntu</phrase> repositories are categorized into four groups:
|
|
|
|
In <phrase>Kubuntu</phrase> sono disponibili gratuitamente migliaia di programmi da installare. Questi programmi sono conservati in archivi software (<emphasis>depositi</emphasis>) e vengono resi disponibili per l'installazione da Internet. Installare nuovi programmi in <phrase>Kubuntu</phrase> è dunque semplice. Ed è anche sicuro, dato che ciascun programma è costruito specificamente per <phrase>Kubuntu</phrase> e completamente verificato, prima dell'installazione. I depositi <phrase>Kubuntu</phrase> sono suddivisi in quattro gruppi:
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:373(para)
|
|
70.
|
|
|
Main
|
|
|
|
Main
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:383(para)
|
|
71.
|
|
|
Restricted
|
|
|
|
Restricted
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:384(para)
|
|
72.
|
|
|
Universe
|
|
|
|
Universe
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:385(para)
|
|
73.
|
|
|
Multiverse
|
|
|
|
Multiverse
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:386(para)
|
|
74.
|
|
|
Two factors are used to determine categories:
|
|
|
|
Vengono utilizzati due fattori per determinare le categorie:
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:388(para)
|
|
75.
|
|
|
The level of support that software development teams provide for a program
|
|
|
|
Il livello di assistenza che i gruppi di sviluppo software forniscono al programma
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
../docs/manage-software/C/manage-software.xml:393(para)
|