|
17.
|
|
|
Learn about the types of bug reports, bug trackers, and how to file crash, non-crash, and feature request bug reports.
|
|
|
|
Imparate i vari tipi di segnalazione errori e i sistemi di tracciamento, e a inviare segnalazioni per il blocco del sistema, gli errori meno gravi e le richieste di funzionalità.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:53(para)
|
|
18.
|
|
|
Introduction to the Command Line
|
|
|
|
Introduzione alla riga di comando
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:62(ulink)
|
|
19.
|
|
|
Learn how to use the command line from starting a terminal to commands regarding files and directories, system information, executing commands with elevated privileges, options, getting help, tips, and more information.
|
|
|
|
Imparate a usare la riga di comando, dall'avvio di un terminale ai comandi per i file e le directory, le informazioni di sistema, l'esecuzione di comandi con privilegi elevati, le opzioni, la consultazione delle guide e dei suggerimenti, e altro ancora.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:66(para)
|
|
20.
|
|
|
Communicating
|
|
|
|
Comunicare
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:76(ulink)
|
|
21.
|
|
|
Learn how to configure the e-mail client, Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>), Instant Messaging (<acronym>IM</acronym>), and microblogging with services such as Identi.ca and Twitter.
|
|
|
|
Imparate a configurare il programma di posta elettronica, l'Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>), la messaggeria istantanea (Instant Messaging, <acronym>IM</acronym>) e il microblog con servizi come Identi.ca e Twitter.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:80(para)
|
|
22.
|
|
|
Kubuntu
|
|
|
|
Kubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:0(phrase) docs/index/C/index.xml:0(phrase) docs/index/C/index.xml:0(phrase)
|
|
23.
|
|
|
<placeholder-1/> Project Contacts
|
|
|
|
<placeholder-1/> Contatti del progetto
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:90(ulink)
|
|
24.
|
|
|
Learn how to get in contact with the Kubuntu community for development or support through mailing lists and Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>).
|
|
|
|
Imparate come contattare la comunità Kubuntu per lo sviluppo o il supporto, tramite le mailing list e l'Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>).
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:94(para)
|
|
25.
|
|
|
Contribute to <placeholder-1/>
|
|
|
|
Contribuite a <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:103(ulink)
|
|
26.
|
|
|
Learn how you can get involved by contributing to the <phrase>Kubuntu</phrase> project.
|
|
|
|
Imparate come contribuire al progetto <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/index/C/index.xml:107(para)
|