Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Italian guidelines.
918 of 178 results
9.
Ubuntu Documentation Project
Progetto documentazione di Ubuntu
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/development/C/development.xml:15(ulink)
10.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
Canonical Ltd. e i membri del <placeholder-1/>
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/development/C/development.xml:15(holder)
11.
The Ubuntu Documentation Project
Il Progetto documentazione di Ubuntu
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/development/C/development.xml:18(publishername)
12.
This documentation lists alphabetically the software development applications available in the Kubuntu repository and gives a brief description of each, written at the beginner's level.
Questa documentazione elenca alfabeticamente le applicazioni di sviluppo software disponibili nel repository di Kubuntu e fornisce e ne fornisce una breve descrizione, adatta ai principianti.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in ../docs/development/C/development.xml:16(para)
13.
Since the line between text editors (TE), Integrated Development Environments (IDE) and Graphical User Interface Rapid Application Development (GUI RAD) tools have blurred with the inclusion of plugin technologies in nearly all of the tools, those dichotomies have become less significant. Therefore, the tools will be presented in alphabetical order.
Dal momento in cui la linea di confine tra editor di testo (TE), ambienti di sviluppo integrati (IDE, 'Integrated Development Environments') e strumenti di sviluppo di applicazioni rapido a interfaccia utente (GUI RAD, 'Graphical User Interface Rapid Application Development') è divenuta confusa grazie all'inclusione di tecnologie plugin in quasi tutti gli strumenti, tali distinzioni stanno perdendo importanza. Per tale motivo, gli strumenti sono presentati in ordine alfabetico.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in ../docs/development/C/development.xml:19(para)
14.
Bluefish Editor - Web Development Editor
Bluefish Editor - Editor di sviluppo web
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/development/C/development.xml:33(title)
15.
Home page: <ulink url="http://bluefish.openoffice.nl"> http://bluefish.openoffice.nl </ulink>
Sito web: <ulink url="http://bluefish.openoffice.nl"> http://bluefish.openoffice.nl </ulink>
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in ../docs/development/C/development.xml:28(para)
16.
<application>Bluefish</application> is a powerful editor targeted towards programmers and web designers, with many options to write websites, scripts and programming code. Bluefish supports many programming and markup languages, and it focuses on editing dynamic and interactive websites. Bluefish is an open source development project, released under the GNU GPL license. Bluefish runs on most (maybe all?) POSIX compatible operating systems including Linux, FreeBSD, MacOS-X, OpenBSD and Windows. Bluefish supports 16 of the most commonly used languages and scripting tools and is one of the more fully featured IDE's available. It specializes in being very fast and with a huge multi-document capability. Some tools do web development and some are simple coding IDE's. Bluefish can do both at once on multiple projects and keep them separate.
<application>Bluefish</application> è un potente editor che si rivolge a programmatori e web designer, con molte opzioni per la creazione di siti web, script e codice di programmazione. Bluefish supporta molti linguaggi di programmazione e di marcatura ed è orientato alla modifica dinamica e interattiva dei siti web. Bluefish è un progetto di sviluppo open source, rilasciato sotto licenza GNU GPL. Funziona sulla maggior parte (forse tutti?) sistemi operativi compatibili con POSIX, incluso Linux, FreeBSD, MacOS-X, OpenBSD e Windows. Bluefish supporta 16 dei linguaggi e degli strumenti di scripting più comunemente utilizzati ed è uno degli IDE disponibili più completi. Si caratterizza per la sua velocità e la sua capacità di gestire grandi quantità di documenti. Alcuni strumenti servono fanno sviluppo web e altri sono semplici interfacce per la codifica. Bluefish può fare entrambe le cose assieme su più progetti, mantenendole separate.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in ../docs/development/C/development.xml:31(para)
17.
Boa Constructor - IDE for Python and wxWindows
Boa Constructor - IDE per Python e wxWindows
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in ../docs/development/C/development.xml:37(title)
18.
Home Page: <ulink url="http://boa-constructor.sourceforge.net/"> http://boa-constructor.sourceforge.net </ulink>
Sito web: <ulink url="http://boa-constructor.sourceforge.net/"> http://boa-constructor.sourceforge.net </ulink>
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in ../docs/development/C/development.xml:38(para)
918 of 178 results

This translation is managed by Launchpad Italian translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Valter Mura.