|
7.
|
|
|
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
|
|
Hay una copia de la licencia disponible aquí: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Licencia Creative Commons Compartir Igual</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:11(para)
|
|
8.
|
|
|
2011
|
|
|
|
2011
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:14(year)
|
|
9.
|
|
|
Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
Proyecto de documentación de Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:15(ulink)
|
|
10.
|
|
|
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
|
|
Canonical Ltd. y miembros de <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:15(holder)
|
|
11.
|
|
|
The Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
El proyecto de documentación de Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:18(publishername)
|
|
12.
|
|
|
This document provides an overview of the ways you can get in contact with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project, whether it is for support or if you are looking to contribute.
|
|
|
|
Este documento proporciona un resumen de las diferentes formas en las que puede contactar con el proyecto <phrase>Kubuntu</phrase>, tanto si es para soporte como si lo que pretende es contribuir.
|
|
Translated by
David de Obregon
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:15(para)
|
|
13.
|
|
|
There are currently two ways in order to make contact with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project; mailing lists (email) and Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>). <acronym>IRC</acronym> is a form of real-time communication, and is the quickest way to communicate with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project
|
|
|
|
Actualmente, hay dos maneras de ponerse en contacto con el proyecto <phrase>Kubuntu</phrase>; listas de mensajería (correo electrónico) e Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>). <acronym>IRC</acronym> es una manera de comunicación en tiempo real, y es la manera más rápida para comunicarse con el proyecto de <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:23(para)
|
|
14.
|
|
|
Mailing Lists
|
|
|
|
Listas de correo
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:31(title)
|
|
15.
|
|
|
One of the main tools that the <phrase>Kubuntu</phrase> Project uses for communicating are mailing lists. Mailing lists allow for email discussion.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:32(para)
|
|
16.
|
|
|
Subscribe
|
|
|
|
Suscripción
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:36(title)
|