Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 137 results
1.
The Basics of <phrase>Kubuntu</phrase>
O básico do <phrase>Kubuntu</phrase>
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:12(title)
2.
Credits and License
Créditos e licença
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:3(title)
3.
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
Este documento é mantido pelo Time de documentação do Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Para a lista de contribuidores, veja a <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">página de contribuidores</ulink>
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:4(para)
4.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
Este documento está disponível sob a Licença Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:5(para)
5.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
Você é livre para modificar, estender e melhorar o código fonte da documentação do Ubuntu sob os termos desta licença. Todos os trabalhos derivados devem ser disponibilizados sob esta licença.
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:6(para)
6.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
Esta documentação é distribuída com a intenção de ser útil, mas NÃO HÁ QUALQUER GARANTIA, seja ela a garantia implícita COMERCIAL ou a de adequação a um PROPÓSITO PARTICULAR, CONFORME DESCRITO NO TERMO DE RESPONSABILIDADE.
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:8(para)
7.
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
Uma cópia da licença está disponível aqui: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Licença Creative Commons ShareAlike</ulink>.
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:11(para)
8.
2011
2011
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:14(year)
9.
Ubuntu Documentation Project
Projeto de documentação do Ubuntu
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:15(ulink)
10.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
Canonical Ltda. e membros do <placeholder-1/>
Translated by Tiago Hillebrandt
Located in docs/basics/C/basics.xml:15(holder)
110 of 137 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Tiago Hillebrandt.