Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
2231 of 46 results
22.
In addition to being the default music player in <phrase>Kubuntu</phrase>, <application>Amarok</application> is also helpful for managing music collections. Start <application>Amarok</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Music Player (Amarok)</guimenuitem></menuchoice>.
Além de ser o reprodutor de música padrão no <phrase>Kubuntu</phrase>, o <application>Amarok</application> também ajuda a gerenciar coleções de músicas. Inicie o <application>Amarok</application> acessando <menuchoice><guimenu>Lançador de Aplicativo Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicativos</guisubmenu><guisubmenu>Multimídia</guisubmenu><guimenuitem>Reprodutor de Música (Amarok)</guimenuitem></menuchoice>.
Translated by Rafael Neri
Located in docs/audio/C/audio.xml:79(para)
23.
Another useful <application>Amarok</application> feature is the built-in ID3 tag editor for editing the metadata of music files. For more information on the editor, please refer to <ulink type="help" url="help:/amarok">Amarok Handbook</ulink>.
Outro item útil que faz parte do <application>Amarok</application> é o editor de etiquetas ID3 para editar os metadados de arquivos de música. Para obter mais informações sobre o editor, por favor consulte o <ulink type="help" url="help:/amarok">Manual do Amarok</ulink>.
Translated by Rafael Neri
Located in docs/audio/C/audio.xml:84(para)
24.
iPod Connectivity via Amarok
Conectividade do iPod via Amarok
Translated by Rafael Neri
Located in docs/audio/C/audio.xml:93(title)
25.
Another exciting <application>Amarok</application> feature is the ability to play music directly from an iPod or other portable device. <application>Amarok</application> can also be used to transfer music files to and from an iPod. Please refer to the <ulink type="help" url="help:/amarok">Amarok Handbook</ulink> for more information on transferring and managing iPod media files.
Outra excitante característica do <application>Amarok</application> é a capacidade de reproduzir música diretamente de um iPod ou outro dispositivo portátil. O <application>Amarok</application> pode também ser usado para transferir arquivos de música de e para um iPod. Consulte o <ulink type="help" url="help:/amarok">Manual do Amarok</ulink> para obter mais informações sobre como transferir e gerir arquivos multimídia do iPod.
Translated by Rafael Neri
Located in docs/audio/C/audio.xml:95(para)
26.
Burning Audio CDs
Gravando CDs de áudio
Translated by Rafael Neri
Located in docs/audio/C/audio.xml:106(title)
27.
When a blank <acronym>CD</acronym> is inserted, <phrase>Kubuntu</phrase> will recognize it, mount it, and then ask what to do with the <acronym>CD</acronym>. Choose <guilabel>Create an audio CD with K3B</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>. This will open <application>K3b</application>, the <acronym>CD</acronym> and <acronym>DVD</acronym> Kreator, and provide various options.
Quando um <acronym>CD</acronym> em branco é inserido, o <phrase>Kubuntu</phrase> irá reconhecê-lo, montá-lo, e depois perguntar o que fazer com o <acronym>CD</acronym>. Escolha <guilabel>Criar um CD de áudio com o K3B</guilabel> e pressione <guibutton>OK</guibutton>. Isto irá abrir o <application>K3b</application>, o <acronym>CD</acronym> e <acronym>DVD</acronym> Kreator, fornecer várias opções.
Translated by Rafael Neri
Located in ../docs/audio/C/audio.xml:107(para)
28.
To start <application>K3b</application> manually, go to <guilabel>Kickoff Application &gt; Applications &gt; Multimedia &gt; </guilabel><application>Disk Burning (K3b)</application>.
Para iniciar <application> K3b </ application> manualmente, vá para <guilabel>Kickoff &gt; Applicativos &gt; Multimídia &gt; </guilabel><application>Criador de discos K3b</application>.
Translated by Rafael Neri
Located in ../docs/audio/C/audio.xml:117(para)
29.
Select <guilabel>New Audio CD Project</guilabel> in the <guilabel>New Project</guilabel> dropdown menu.
Selecione <guilabel>Novo projeto de CD de áudio</guilabel> no menu suspenso <guilabel>Novo projeto</guilabel>.
Translated by Rafael Neri
Located in ../docs/audio/C/audio.xml:123(para)
30.
K3b project window
Janela do projeto K3b
Translated by Rafael Neri
Located in docs/audio/C/audio.xml:139(phrase) docs/audio/C/audio.xml:142(para)
31.
Inside <application>K3b</application>, browse and select the tracks to be ripped. Then drag and drop the tracks in the white area at the bottom of the <application>K3b</application> window. <placeholder-1/>
Dentro do <application>K3b</application>, procure e selecione as faixas a serem copiadas. Em seguida, arraste e solte as faixas na área branca na parte inferior da janela do <application>K3b</application>. <placeholder-1/>
Translated by Rafael Neri
Located in ../docs/audio/C/audio.xml:129(para)
2231 of 46 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rafael Neri.