Browsing Portuguese translation

514 of 42 results
5.
Plus
(no translation yet)
Located in [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/feedback_form.html#L5 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/feedback_form.html line 5] [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/intro.html#L7 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/intro.html line 7]
6.
an innovative global initiative to help developing countries build and sustain the health workforce.
é uma iniciativa global que visa apoiar os países em desenvolvimento a consolidarem e manterem o seu pessoal dos serviços de saúde.
Translated and reviewed by Luke Duncan
Located in [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/intro.html#L9 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/intro.html line 9]
7.
Welcome, %s
Boas Vindas, %s
Translated and reviewed by Luke Duncan
Located in [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/welcome.html#L3 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/welcome.html line 3]
8.
To get started using iHRIS Graduate, please click one of the options below. Return to this page at any time by clicking the Home button in the bar above. If you need help with any function, click the Help button. We encourage you to send us any errors you find, suggestions for improvements or additional features, and any other feedback you may have about this software; contact us at any time by clicking the Feedback button or visiting the
(no translation yet)
Located in [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/welcome.html#L10 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/welcome.html line 10]
9.
HRIS Strengthening Website
Website de Fortalecimento de HRIS
Translated and reviewed by Luke Duncan
Located in [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/welcome.html#L11 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/welcome.html line 11]
10.
MEPI Graduate Tracker
(no translation yet)
Located in <a href='http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html#L32'>sites/blank/templates/en_US/main.html</a>
11.
Home
(no translation yet)
Located in [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html#L40 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html line 40]
12.
Help
(no translation yet)
Located in [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html#L43 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html line 43]
13.
Feedback
Enviar Opiniões
Translated and reviewed by Luke Duncan
Located in [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html#L45 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html line 45] [http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html#L46 ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html line 46]
14.
iHRIS Website
Página oficial da iHRIS
Translated and reviewed by Luke Duncan
Located in <a href='http://bazaar.launchpad.net/~intrahealth+informatics/ihris-graduate/4.0-dev/annotate/head%3A/sites/blank/templates/en_US/main.html#L43'>sites/blank/templates/en_US/main.html</a>
514 of 42 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Luke Duncan.