Translations by Phan Hoang

Phan Hoang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
38.
Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some conflicts with popular games)
2016-05-02
Protocole de système de fichiers réseau (NFS) avec des ports statiques à 32765:32768 (certains conflits avec des jeux populaires)
75.
A multiplayer combat online game by Dynamix - main port
2016-05-02
Un jeu de combat multijoueur en ligne de Dynamix - port principal
77.
A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open
2016-05-02
Un jeu de combat multijoueur en ligne de Dynamix, tous les ports suggérés ouverts
81.
WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve Software, and id Software
2016-05-02
Jeu de tir à la première personne dans l'univers de la seconde guerre mondiale, une suite de Splash Damage de Gray Matter Interactive, Nerve Software et id Software
121.
An enhanced multiplayer version of Quake by id Software
2016-05-02
Une version multijoueur améliorée de Quake par id Software
208.
UFO: Alien Invasion
2016-05-12
UFO: Alien Invasion
247.
Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads
2016-05-12
Client de jeu utilisé pour la gestion du trafic comme le matchmaking, HLTV et les téléchargements Steam
282.
Blood II: The Chosen
2016-05-12
Blood II: The Chosen
349.
SEDS Admin - port 25600
2017-05-08
Administration SEDS - port 25600
385.
Transmission Daemon
2016-05-12
Daemon de Transmission
402.
A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it was played in the 1990s
2016-05-12
Un portage de Doom qui reproduit fidèlement l'expérience du jeu tel qu'il était dans les années 1990
425.
A WWII FPS from Digital Illusions CE
2016-05-12
Un jeu de tir à la première personne de Digital Illusions CE dans l'univers de la seconde guerre mondiale
543.
Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+
2016-05-02
Client BitTorrent multi-plateforme écrit en Python et GTK +
555.
A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line
2016-05-02
Un outil pour afficher des cartes, discuter et lancer des dés afin de permettre aux joueurs de jeux sur table de s'adonner à leur passe-temps en ligne
567.
Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module
2016-05-12
Session Initiation Protocol, non chiffré, utilisant le module nf_conntrack_sip
582.
Fantasy combat FPS by Raven Software
2016-05-02
Jjeu de combat fantastique à la première personne développé par Raven Software
627.
SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers to Windows, NT, OS/2 and DOS clients
2016-05-02
Protocole SMB/CIFS pour les systèmes Unix vous permettant de faire office de serveur de fichiers et d'imprimantes pour les clients Windows, NT, OS/2 et DOS.
639.
Network games using Games for Windows - Live API
2016-05-02
Jeux en réseau utilisant l'interface Jeux pour Windows - Live
646.
File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and client software
2016-05-02
Service d'hôte de fichiers qui offre un stockage en nuage, un logiciel client et la synchronisation de fichiers
650.
A free and open source team-based first-person shooter with real-time strategy elements
2016-05-02
Jeu de tir à la première personne par équipe avec des éléments de stratégie en temps réel (logiciel libre)
716.
BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze uses the Azureus Engine
2016-05-02
Client BitTorrent utilisé pour transférer des fichiers via le protocole BitTorrent. Vuze utilise le moteur Azureus.
844.
Please, just one Gufw's instance
2016-05-02
S'il vous plaît, seulement une instance de Gufw
853.
Not Forward
2016-05-02
Pas de redirection
860.
Error running:
2016-05-12
Erreur lors de l'exécution de :
2016-05-02
Erreur lors de l'exécution :
861.
Rule(s) added
2016-05-02
Règle(s) ajoutée(s)
862.
Warning: Some rules added. Review the log
2016-05-02
Attention : des règles ont été ajoutées. Consultez le journal.
863.
Error: No rules added. Review the log
2016-05-02
Erreur : aucune règle ajoutée. Consultez le journal.
875.
There is a profile with the same name
2016-05-02
Il existe un profil ayant le même nom
888.
Confirm Delete Dialog: Enabled
2016-05-02
Boîte de dialogue de confirmation de suppression : activée
889.
Confirm Delete Dialog: Disabled
2016-05-02
Boîte de dialogue de confirmation de suppression : désactivée
890.
Refresh Interval:
2016-05-02
Intervalle d'actualisation :
912.
Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that rule for IPv4 and IPv6.
2016-05-02
Le comportement est tel que lorsque vous changez ou importez un profil, ou lorsque vous modifiez une règle, Gufw ajoutera cette règle une nouvelle fois, puis ufw rajoutera cette règle pour IPv4 et IPv6.
937.
Filename has not valid characters. Rename the file to only letters, numbers, dashes and underscores
2016-05-02
Le nom de fichier contient des caractères invalides. Renommer le fichier afin qu'il ne contienne que des lettres, des chiffres, des traits d'union et des caractères de soulignement.
940.
Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile will be the filename)
2016-05-02
Effacer d'abord le fichier dans la fenêtre des préférences ou renommer-le (le profil sera le nom du fichier)
951.
Gufw Log: Removed
2016-05-02
Journal de Gufw : supprimé
962.
Routed policy changed
2016-05-02
Politique routée modifiée
963.
There was an error changing the routed policy
2016-05-02
Il y a eu une erreur lors de la modification de la politique routée
966.
Status: Enabled
2016-05-02
État : activé
968.
Status: Disabled
2016-05-02
État : désactivé
970.
There was an error changing the firewall status
2016-05-12
Une erreur est survenue lors du changement de statut du pare-feu
988.
FWD
2016-05-02
REDIRECTION