|
4.
|
|
|
%s : %s : cannot stat: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s : non se pode executar stat: %s
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/ifile.c:131
|
|
5.
|
|
|
is a directory, skipping
|
|
|
|
é un directorio, sáltase
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/ifile.c:142
|
|
6.
|
|
|
is a block device, skipping
|
|
|
|
é un dispositivo de bloque, sáltase
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/ifile.c:143
|
|
7.
|
|
|
internal error
|
|
|
|
erro interno
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/ifile.c:144
|
|
8.
|
|
|
is a socket, skipping
|
|
|
|
é un socket, sáltase
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/ifile.c:145
|
|
9.
|
|
|
unknown file type, skipping
|
|
|
|
tipo de ficheiro descoñecido, sáltase
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/ifile.c:146
|
|
10.
|
|
|
%s : using ` %s ' as pager
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : a usar ` %s ' como paxinador
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/misc.c:37
|
|
11.
|
|
|
%s : popen failed for %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : fallou popen para %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/misc.c:47
|
|
12.
|
|
|
warning: expected a colon
|
|
|
|
advertencia: agardábanse dous puntos
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/paragraph.c:172
|
|
13.
|
|
|
expected a colon
|
|
|
|
agardábanse dous puntos
|
|
Translated and reviewed by
Susana Sotelo Docío
|
|
|
|
Located in
lib/paragraph.c:177
|