|
586.
|
|
|
Select the contact you wish to unlink in the left pane.
|
|
|
|
Izaberite kontakt koji želite da razvežete u levom oknu.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts-link-unlink.page:69(item/p)
|
|
587.
|
|
|
Locate the section you wish to unlink in the right pane.
|
|
|
|
Pronađite odeljak koji želite da razvežete u desnom oknu.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts-link-unlink.page:72(item/p)
|
|
588.
|
|
|
Click <gui>Unlink</gui>.
|
|
|
|
Kliknite <gui>Razveži</gui>.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts-link-unlink.page:75(item/p)
|
|
589.
|
|
|
Access your contacts.
|
|
|
|
Pristupite vašim kontaktima.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts.page:17(info/desc)
|
|
590.
|
|
|
Contacts
|
|
|
|
Kontakti
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts.page:21(page/title)
|
|
591.
|
|
|
Use <app>Contacts</app> to store, access or edit information for your contacts, locally or in your <link xref="accounts">Online Accounts</link>.
|
|
|
|
Koristite <app>Kontakte</app> da čuvate, pristupite ili da uredite podatke za vaše kontakte, lokalno ili u vašim <link xref="accounts">Nalozima na mreži</link>.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Use <app>Contacts</app> to store, access or edit information for your "
| "contacts, locally or in your <gui>Online Accounts</gui>."
|
|
Located in
C/contacts.page:23(page/p)
|
|
592.
|
|
|
Search for a contact.
|
|
|
|
Potražite kontakt.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts-search.page:6(info/desc)
|
|
593.
|
|
|
Search for a contact
|
|
|
|
Potražite kontakt
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts-search.page:24(page/title)
|
|
594.
|
|
|
You can search for an online contact in one of two ways:
|
|
|
|
Možete da potražite kontakt na mreži na jedan od dva načina:
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts-search.page:26(page/p)
|
|
595.
|
|
|
In the <gui>Activities</gui> overview, start typing the name of the contact.
|
|
|
|
U pregledu <gui>Aktivnosti</gui>, počnite da upisujete naziv kontakta.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/contacts-search.page:29(item/p)
|