Browsing Vietnamese translation

These translations are shared with gettext in Ubuntu Mantic template gettext-tools.

185194 of 588 results
185.
--no-wrap do not break long message lines, longer than
the output page width, into several lines
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-wrap không ngắt ra nhiều dòng cho những dòng dài hơn
chiều rộng trang kết xuất
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/msgattrib.c:524 src/msgcat.c:458 src/msgcomm.c:442 src/msgconv.c:375 src/msgen.c:371 src/msgfilter.c:497 src/msggrep.c:614 src/msginit.c:463 src/msgmerge.c:654 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:407 src/xgettext.c:1207
186.
-s, --sort-output generate sorted output
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-s, --sort-output tạo ra kết xuất được sắp xếp
Translated by Clytie Siddall
Located in src/msgattrib.c:527 src/msgcat.c:461 src/msgcomm.c:445 src/msgconv.c:378 src/msgen.c:374 src/msgfilter.c:500 src/msgmerge.c:657 src/msgunfmt.c:522 src/msguniq.c:410 src/xgettext.c:1210
187.
-F, --sort-by-file sort output by file location
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-F, --sort-by-file sắp xếp kết xuất theo vị trí tập tin
Translated by Clytie Siddall
Located in src/msgattrib.c:529 src/msgcat.c:463 src/msgcomm.c:447 src/msgconv.c:380 src/msgen.c:376 src/msgfilter.c:502 src/msgmerge.c:659 src/msguniq.c:412 src/xgettext.c:1212
188.
impossible selection criteria specified (%d < n < %d)
xác định tiêu chuẩn lựa chọn không thể sử dụng được (%d < n < %d)
Translated by Clytie Siddall
Located in src/msgcat.c:319 src/msgcomm.c:324
189.
Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cách dùng: %s [TÙY_CHỌN] [TẬP_TIN_ĐẦU_VÀO]...
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:356 src/xgettext.c:1051
190.
Concatenates and merges the specified PO files.
Find messages which are common to two or more of the specified PO files.
By using the --more-than option, greater commonality may be requested
before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be
used to specify less commonality before messages are printed (i.e.
--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,
comments, extracted comments, and file positions will be cumulated, except
that if --use-first is specified, they will be taken from the first PO file
to define them.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ghép nối và trộn những tập tin PO được chỉ ra.
Tìm chuỗi mà nó ở chung với hai hay hơn tập tin PO đã cho.
Bằng cách dùng tùy chọn “--more-than” (nhiều hơn),
độ chung lớn hơn có thể được yêu cầu trước khi chuỗi được in.
Ngược lại, tùy chọn “--less-than” (ít hơn) có thể được dùng
để xác định độ chung ít hơn trước khi chuỗi được in
(vd: “--less-than=2” sẽ chỉ in những chuỗi duy nhất).
Chuỗi dịch, chú thích và chú thích trích sẽ được tích lũy,
ngoại trừ tùy chọn “--use-first” (dùng cái đầu tiên khớp) được chỉ ra,
chúng sẽ được lấy từ tập tin PO thứ nhất có chuỗi được dịch.
Vị trí tập tin từ mọi tập tin PO sẽ được tích lũy.
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/msgcat.c:369
191.
INPUTFILE ... input files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
TẬP_TIN_ĐẦU_VÀO ... những tập tin đầu vào
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/msgcat.c:386 src/msgcomm.c:377 src/xgettext.c:1067
192.
-f, --files-from=FILE get list of input files from FILE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-f, --files-from=TẬP_TIN lấy từ tập tin này danh sách các tập tin đầu vào
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/msgcat.c:388 src/msgcomm.c:379 src/xgettext.c:1069
193.
If input file is -, standard input is read.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nếu tập tin đầu vào là “-” thì đọc từ đầu vào tiêu chuẩn.
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:383 src/msgen.c:323 src/msgfmt.c:924 src/xgettext.c:1073
194.
-<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many
definitions, defaults to infinite if not set
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-<, --less-than=SỐ in ra các thông điệp có ít hơn SỐ các lời
định nghĩa; không bật thì mặc định là vô hạn
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:396
185194 of 588 results

This translation is managed by translation group gnu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clytie Siddall, Trần Ngọc Quân.