Browsing Serbian translation

These translations are shared with gettext in Ubuntu Mantic template gettext-tools.

206215 of 588 results
206.
Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same
set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the
translations. The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template
file (generally created by xgettext). This is useful for checking that
you have translated each and every message in your program. Where an exact
match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Пореди две ПО датотеке Унифорум стила ради провере да ли оба садрже исти
скуп оригиналних ниски. Датотека подр.po је постојећа ПО датотека са
преводима. Датотека реф.pot је последње направљена ПО датотека или ПО шаблон
(обично направљен помоћу xgettext-а). Ово је корисно за проверу да ли сте
превели баш сваку поруку вашег програма. Када не може да нађе тачно
поклапање, користи се нејасно поклапање ради боље дијагностике.
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcmp.c:215
207.
def.po translations
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
подр.po преводи
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcmp.c:229
208.
ref.pot references to the sources
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
реф.pot референце на изворне поруке
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcmp.c:231
209.
Operation modifiers:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Измењивачи рада:
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcmp.c:236 src/msgmerge.c:604
210.
-m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in def.po
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-m, --multi-domain примени реф.pot на сваки домен у подр.po
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcmp.c:238 src/msgmerge.c:606
211.
-N, --no-fuzzy-matching do not use fuzzy matching
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-N, --no-fuzzy-matching не користи нејасно поклапање
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcmp.c:240 src/msgmerge.c:611
212.
--use-fuzzy consider fuzzy entries
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--use-fuzzy узима у обзир нејасне ставке
Translated by Мирослав Николић
Located in src/msgcmp.c:242
213.
--use-untranslated consider untranslated entries
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--use-untranslated узима у обзир непреведене ставке
Translated by Мирослав Николић
Located in src/msgcmp.c:244
214.
this message is untranslated
(no translation yet)
In Ubuntu:
ова порука није преведена
Suggested by turncoat
Located in src/msgcmp.c:327
215.
this message needs to be reviewed by the translator
ову поруку би преводилац требао да прегледа
Translated by Мирослав Николић
Located in src/msgcmp.c:333
206215 of 588 results

This translation is managed by translation group gnu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: turncoat, Данило Шеган, Мирослав Николић.