Browsing Serbian translation

These translations are shared with gettext in Ubuntu Mantic template gettext-tools.

194203 of 588 results
194.
-<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many
definitions, defaults to infinite if not set
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-<, --less-than=БРОЈ испиши поруке са мање од оволико дефиниција,
уобичајено је бесконачно ако није постављено
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:396
195.
->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many
definitions, defaults to 0 if not set
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-<, --more-than=БРОЈ испиши поруке са више од оволико дефиниција,
уобичајено је 0 ако није постављено
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcat.c:408
196.
-u, --unique shorthand for --less-than=2, requests
that only unique messages be printed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-u, --unique скраћено за --less-than=2, захтева да
се испишу једино јединствене поруке
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:402
197.
-P, --properties-input input files are in Java .properties syntax
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-P, --properties-input улазне датотеке користе синтаксу за Јава .properties
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcat.c:417 src/msgcmp.c:249 src/msgcomm.c:408 src/msgfmt.c:1028 src/msgmerge.c:618
198.
--stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings
syntax
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--stringtable-input улазне датотеке користе синтаксу за NeXTstep/GNUstep
.strings датотеке
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcat.c:419 src/msgcmp.c:251 src/msgcomm.c:410 src/msgfmt.c:1030 src/msgmerge.c:620
199.
-t, --to-code=NAME encoding for output
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t, --to-code=ИМЕ кодирање за излаз
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcat.c:425 src/msgconv.c:335 src/msguniq.c:376
200.
--use-first use first available translation for each
message, don't merge several translations
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--use-first користи први доступни превод за сваку поруку,
не спајај више превода
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcat.c:427 src/msguniq.c:378
201.
--lang=CATALOGNAME set 'Language' field in the header entry
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--lang=НАЗИВКАТАЛОГА поставља поље „Language“ (језик) у заглављу
Translated by Мирослав Николић
Located in src/msgcat.c:430 src/msgen.c:343 src/msgmerge.c:626
202.
Peter Miller
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Питер Милер
Translated by Мирослав Николић
Located in src/msgcmp.c:175 src/msgcomm.c:288 src/msgmerge.c:376
203.
no input files given
нису дате улазне датотеке
Translated by Данило Шеган
Located in src/msgcmp.c:186 src/msgmerge.c:387
194203 of 588 results

This translation is managed by translation group gnu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: turncoat, Данило Шеган, Мирослав Николић.