Browsing Russian translation

These translations are shared with gettext in Ubuntu Mantic template gettext-tools.

259268 of 588 results
259.
%s requires a "-l locale" specification
%s требует указания "-l локаль"
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/msgfmt.c:530 src/msgfmt.c:552 src/msgfmt.c:587 src/msgfmt.c:615 src/msgunfmt.c:321 src/msgunfmt.c:344
260.
%s is only valid with %s or %s
%s допустимо только с %s или %s
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/msgfmt.c:624 src/msgunfmt.c:360 src/msgunfmt.c:366
261.
%s is only valid with %s, %s or %s
%s допустимо только с %s, %s или %s
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/msgfmt.c:630 src/msgfmt.c:636
262.
%s:
TRANSLATORS: The prefix before a statistics message.  The argument
is a file name or a comma separated list of file names.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
%s:
Suggested by ☠Jay ZDLin☠
Located in src/msgfmt.c:870
263.
%d translated message
%d translated messages
%d переведенное сообщение
Translated by Oleg S. Tihonov
%d переведенных сообщения
Translated by Oleg S. Tihonov
%d переведенных сообщений
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/msgfmt.c:874
264.
, %d fuzzy translation
, %d fuzzy translations
, %d неточный перевод
Translated by Oleg S. Tihonov
, %d неточных перевода
Translated by Oleg S. Tihonov
, %d неточных переводов
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/msgfmt.c:879
265.
, %d untranslated message
, %d untranslated messages
, %d непереведенное сообщение
Translated by Oleg S. Tihonov
, %d непереведенных сообщения
Translated by Oleg S. Tihonov
, %d непереведенных сообщений
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/msgfmt.c:884
266.
Usage: %s [OPTION] filename.po ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Использование: %s [КЛЮЧ] имя-файла.po ...
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/msgfmt.c:904
267.
Generate binary message catalog from textual translation description.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Создает двоичный каталог сообщений из текстового описания переводов.
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/msgfmt.c:908
268.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
Similarly for optional arguments.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Аргументы, обязательные для длинных ключей, обязательны и для коротких.
То же и для необязательных аргументов.
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/cldr-plurals.c:206 src/msgfmt.c:913 src/xgettext.c:1060
259268 of 588 results

This translation is managed by translation group gnu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksey Kabanov, Alexey Reztsov, Anton Gogin, Oleg Koptev, Oleg S. Tihonov, Pavel Maryanov, Roman Dronov, Sergey Rebko, Yuri Kozlov, ☠Jay ZDLin☠.