Browsing Spanish translation

366 of 588 results
366.
'msgid' and 'msgstr[%u]' entries do not both begin with '\n'
las líneas 'msgid' y 'msgstr[%u]' no comienzan ambas con '\n'
Translated by Antonio Ceballos Roa
¿qué les parece: "a `msgid' o `msgstr' les falta el `\\n' final"? cb Bien. Mejora. mm Bien, antes decía "las líneas `msgid' y `msgstr' no comienzan con `\\n'" No sé qué es mejor pero no me acaba de gustar: La idea es que *no ambas* comienzan por \\n, no que tengan que hacerlo las dos. Si una lo hace y la otra no, puede ser que falte en una o que sobre en la otra. Yo podnría aquí algo más parecido a lo de antes, pero añadiendo "ambas", o algo así. por ejemplo: "las líneas msgid y msgstr no comienzan ambas con \\n". sv Que te parece a alguna de las líneas ... mm Sigue pareciendo que deben tenerlo las dos (y no es esa la idea). Si no se te ocurre nada mejor, sugerencia: "Una de las líneas msgid y msgstr comienza con `\\n' y la otra no" sv+
Located in src/msgl-check.c:623
366 of 588 results

This translation is managed by translation group gnu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.