Browsing German translation

These translations are shared with gettext in Ubuntu Mantic template gettext-tools.

1120 of 588 results
11.
cannot open backup file %s for writing
Öffnen der Sicherungsdatei %s zum Schreiben fehlgeschlagen
Translated by Jakob Kramer
Located in gnulib-lib/copy-file.c:196
12.
error reading %s
Fehler beim Lesen von %s
Translated by Jakob Kramer
Located in gnulib-lib/copy-file.c:200
13.
error writing %s
Fehler beim Schreiben von %s
Translated by Jakob Kramer
Located in gnulib-lib/copy-file.c:204
14.
error after reading %s
Fehler nach dem Lesen von %s
Translated by Jakob Kramer
Located in gnulib-lib/copy-file.c:208
15.
fdopen() failed
fdopen() fehlgeschlagen
Translated by Karl Eichwalder
Located in gnulib-lib/csharpcomp.c:202 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:955 src/msginit.c:1038 src/msginit.c:1207 src/msginit.c:1313 src/msginit.c:1483 src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:73 src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79 src/x-ruby.c:134
16.
C# compiler not found, try installing pnet
C#-Compiler nicht gefunden; bitte „pnet“ installieren
Translated by Karl Eichwalder
Located in gnulib-lib/csharpcomp.c:571
17.
C# virtual machine not found, try installing pnet
Virtuelle C#-Maschine nicht gefunden; bitte „pnet“ installieren
Translated by Karl Eichwalder
Located in gnulib-lib/csharpexec.c:343
18.
Unknown system error
Unbekannter Systemfehler
Translated by Karl Eichwalder
Located in gnulib-lib/error.c:195 libgettextpo/error.c:195
19.
%s subprocess failed
Subprozeß %s fehlgeschlagen
Translated by Karl Eichwalder
Located in gnulib-lib/execute.c:185 gnulib-lib/execute.c:258 gnulib-lib/spawn-pipe.c:235 gnulib-lib/spawn-pipe.c:349 gnulib-lib/wait-process.c:290 gnulib-lib/wait-process.c:364
20.
%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:
%s: Option »%s« ist mehrdeutig; Möglichkeiten:
Translated by Jakob Kramer
Located in gnulib-lib/getopt.c:575 gnulib-lib/getopt.c:604
1120 of 588 results

This translation is managed by translation group gnu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Winzen, Eduard Gotwig, Fabian Riechsteiner, Hendrik Schrieber, Jakob Kramer, Jannik Waschkau, Karl Eichwalder, Mario Blättermann, Niko K, Sebastian, Torsten Franz.