Browsing Belarusian translation

These translations are shared with gettext in Ubuntu Mantic template gettext-tools.

572581 of 588 results
572.
A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %s
(no translation yet)
Located in src/xgettext.c:1641
573.
standard input
стандартны ўвод
Translated by Ales Nyakhaychyk
Located in src/xgettext.c:1798
574.
Non-ASCII character at %s%s.
(no translation yet)
Located in src/xg-encoding.c:76
575.
Non-ASCII comment at or before %s%s.
(no translation yet)
Located in src/xg-encoding.c:80
576.
Non-ASCII string at %s%s.
(no translation yet)
Located in src/xg-encoding.c:85
577.
%s%s: warning:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/xg-message.c:91 src/xg-message.c:227 src/xg-message.c:296
578.
Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s format string. Reason: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/xg-message.c:94
579.
Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
'%s' - гэта нерэчаісны %s фармат радку, у адрозьненьне ад 'msgid'
Translated by Ales Nyakhaychyk
Reviewed by Ales Nyakhaychyk
In Ubuntu:
(not translated yet)
Located in src/xg-message.c:95
580.
'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:
The translator cannot reorder the arguments.
Please consider using a format string with named arguments,
and a mapping instead of a tuple for the arguments.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/xg-message.c:229
581.
Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:
gettext("") returns the header entry with
meta information, not the empty string.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Пусты msgid. Зарэзэрваваны GNU gettext:
gettext("") вяртае загаловак зь
метададзенымі, а ня пусты радок.
Translated by Ales Nyakhaychyk
Located in src/xg-message.c:298
572581 of 588 results

This translation is managed by translation group gnu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ales Nyakhaychyk, Ubuntu Belarusian Translators Team.