Browsing Russian translation

5968 of 429 results
59.
Last Billing Type
(no translation yet)
Located in staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
60.
Title
Context:
staff.patron.bill_history.column.title.label
(no translation yet)
Located in staff.patron.bill_history.column.title.label
61.
Money Summary
Денежная сводка
Translated by TZ
Located in staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
62.
Patron only has %1$s in credit.
Патрон только имеет %1$ в кредит
Translated by TZ
Located in staff.patron.bills.bill_payment_amount.credit_amount
63.
Someone wanted more money than they deserved
Кто-то хочет больше денег, чем полагается
Translated by TZ
Located in staff.patron.bills.bill_change_amount.greedy
64.
No payments or patron credit applied.
Нет выплат или кредит пользователя применен
Translated by TZ
Located in staff.patron.bills.apply_payment.nothing_applied
65.
Please annotate this payment:
Пожалуйста аннотируйте эту плату
Translated by TZ
Located in staff.patron.bills.pay.annotate_payment
66.
Annotate Payment
аннотируйте плату
Translated by TZ
Located in staff.patron.bills.pay.annotate_payment.title
67.
%1$s

Another way to "zero" this transaction is to use Add Billing and add a miscellaneous bill to counter the negative balance.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1$s

Другой путь к "zero" этой транзакции это использование Добавление Счета, и добавлять смешанный счет для подсчета несоответствия баланса
Translated by TZ
Located in staff.patron.bills.pay.refund_exceeds_desk_payment
68.
%1$s

This patron data is stale. Refreshing patron data. You should re-attempt the payment.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in staff.patron.bills.pay.invalid_user_xact_id
5968 of 429 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: TZ.