|
103.
|
|
|
Could not retrieve receivable items for this issuance.
|
|
|
|
No se pudo recuperar artículos a recibir por esta emisión.
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.item_lookup.none
|
|
104.
|
|
|
There are already barcodes entered further down the list than the one you just entered. ![](/@@/translation-newline)
Fill the intervening fields with auto-generated barcodes?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ya hay códigos de barras entraron más abajo en la lista que la que acaba de introducir. ![](/@@/translation-newline)
Llenar los campos que intervienen códigos de barras generados automáticamente?
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.autogen_barcodes.questionable
|
|
105.
|
|
|
Clear the barcodes that have already been auto-generated?
|
|
|
|
Borrar los códigos de barras que ya han sido generadas automáticamente?
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.autogen_barcodes.remove
|
|
106.
|
|
|
[None]
|
|
|
|
[Ninguno]
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.none
|
|
107.
|
|
|
Apply
|
|
|
|
Aplicar
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.apply
|
|
108.
|
|
|
Receive-time Note
|
|
|
|
Recibe en tiempo Nota
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.receive_time_note
|
|
109.
|
|
|
Do you want to use this call number at %1$s? ![](/@@/translation-newline)
It doesn't exist there, and it will have to be created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
¿Quieres utilizar este número de llamada en %1$s? ![](/@@/translation-newline)
No existe allí, y que tendrá que ser creado.
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.cn_for_lib
|
|
110.
|
|
|
You have not provided barcodes and call numbers for all of the selected items. Choose OK to receive those items anyway, or choose Cancel to supply the missing information.
|
|
|
|
No ha proporcionado códigos de barras y números de teléfono de todos los elementos seleccionados. Haga clic en Aceptar para recibir los artículos de todos modos, o elija Cancelar para suministrar la información que falta.
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.missing_units
|
|
111.
|
|
|
You cannot assign a barcode without selecting a call number. Please correct the non-conforming units.
|
|
|
|
No se puede asignar un código de barras sin seleccionar un número de llamada. Por favor, corrija las unidades no conformes.
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.missing_cn
|
|
112.
|
|
|
Print Routing List
|
|
|
|
Imprimir lista de enrutamiento
|
|
Translated and reviewed by
Anahi Valdez
|
|
|
|
Located in
batch_receive.print_routing_list_users
|