|
104.
|
|
|
There are already barcodes entered further down the list than the one you just entered.
Fill the intervening fields with auto-generated barcodes?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Już istnieją kody paskowe wprowadzone w dalszej części listy niż ten, który wprowadziłeś.
Wypełnić pośrednie pola auto-generowanymi kodami kreskowymi?
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Sachwanowicz
|
|
|
|
Located in
batch_receive.autogen_barcodes.questionable
|
|
105.
|
|
|
Clear the barcodes that have already been auto-generated?
|
|
|
|
Oczyścić kody kreskowe, które były auto-generowane?
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Sachwanowicz
|
|
|
|
Located in
batch_receive.autogen_barcodes.remove
|
|
106.
|
|
|
[None]
|
|
|
|
(Żaden)
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Sachwanowicz
|
|
|
|
Located in
batch_receive.none
|
|
107.
|
|
|
Apply
|
|
|
|
Zastosuj
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Sachwanowicz
|
|
|
|
Located in
batch_receive.apply
|
|
108.
|
|
|
Receive-time Note
|
|
|
|
Uwaga czasu wpływu
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Sachwanowicz
|
|
|
|
Located in
batch_receive.receive_time_note
|
|
109.
|
|
|
Do you want to use this call number at %1$s?
It doesn't exist there, and it will have to be created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Czy chcesz użyć tą sygnaturę na %1$s?
Ona tam nie istnieje i powinna być utworzona.
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Sachwanowicz
|
|
|
|
Located in
batch_receive.cn_for_lib
|
|
110.
|
|
|
You have not provided barcodes and call numbers for all of the selected items. Choose OK to receive those items anyway, or choose Cancel to supply the missing information.
|
|
|
|
Nie podano kodów kreskowych i sygnatur dla wszystkich wybranych pozycji. Wybierz OK by przyjąć te pozycje mimo to lub Anuluj by wprowadzić brakującą informację.
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Sachwanowicz
|
|
|
|
Located in
batch_receive.missing_units
|
|
111.
|
|
|
You cannot assign a barcode without selecting a call number. Please correct the non-conforming units.
|
|
|
|
Nie możesz przypisać kodu kreskowego bez wybrania sygnatury. Proszę skorygować niezgodne elementy.
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Sachwanowicz
|
|
|
|
Located in
batch_receive.missing_cn
|
|
112.
|
|
|
Print Routing List
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
batch_receive.print_routing_list_users
|
|
113.
|
|
|
Serial unit barcode '%1$s' collides with an existing barcode.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
batch_receive.unit_barcode_collision
|