|
48.
|
|
|
Save this response
|
|
|
|
Сохранить этот отклик
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
staff.admin.survey.save_response.label
|
|
49.
|
|
|
R
|
|
|
|
R
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
staff.admin.survey.save_response.accesskey
|
|
50.
|
|
|
This barcode has a bad check digit.
|
|
|
|
Этот штрих-код имеет плохую контрольная цифру
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
circ.bad_checkdigit
|
|
51.
|
|
|
Please enter a patron barcode first.
|
|
|
|
Введите с начала штрих-код патрона
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
circ.barcode.enter
|
|
52.
|
|
|
Barcode Warning
|
|
|
|
Штрих-код оповещания
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
circ.barcode.warning
|
|
53.
|
|
|
Standalone
|
|
|
|
Автономный
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
circ.standalone
|
|
54.
|
|
|
This barcode has already been scanned.
|
|
|
|
Этот штрих-код уже сканирован
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
circ.duplicate_scan.msg
|
|
55.
|
|
|
Duplicate Scan
|
|
|
|
Копия сканирования
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
circ.duplicate_scan.field
|
|
56.
|
|
|
or choose a non-barcoded option...
|
|
|
|
или выберите не штрих кодовый вариант...
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
circ.offline_checkout.nonbarcoded
|
|
57.
|
|
|
Enter the number of items:
|
|
|
|
Введите номера единиц:
|
|
Translated by
Ruzanna
|
|
|
|
Located in
circ.offline_checkout.items
|