|
32.
|
|
|
Enter the number of %1$s circulating:
|
|
|
|
Մուտք արա սպասարկումների %1$s քանակը:
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.msg
|
|
33.
|
|
|
Non-cataloged Items
|
|
|
|
Չմուտքագրված նյութետ'ր
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.title
|
|
34.
|
|
|
You tried to circulate %1$d %2$s. The maximum is 99 per action.
|
|
|
|
Փորձել ես սպասարկել %1$d %2$s. Ամենաշատը 99 գործողության ընթացքում:
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.too_many.msg
|
|
35.
|
|
|
Non-cataloged Circulation
|
Context: |
|
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.too_many.title
|
|
|
|
Չմուտքագրված սպասարկում
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.too_many.title
|
|
36.
|
|
|
OK
|
Context: |
|
staff.circ.checkout.ok.btn
|
|
|
|
Լավ
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.ok.btn
|
|
37.
|
|
|
Are you sure you want to circulate %1$d %2$s?
|
|
|
|
Վստա՞հ ես որ ուզում ես սպասակել %1$d %2$s
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.confirm.msg
|
|
38.
|
|
|
Non-cataloged Circulation
|
Context: |
|
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.confirm.title
|
|
|
|
Չմուտքագրված սպասարկում
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.confirm.title
|
|
39.
|
|
|
Yes
|
Context: |
|
staff.circ.checkout.yes.btn
|
|
|
|
Այո
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.yes.btn
|
|
40.
|
|
|
No
|
Context: |
|
staff.circ.checkout.no.btn
|
|
|
|
Ոչ
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.no.btn
|
|
41.
|
|
|
Error with non-cataloged checkout. %1$s is not a valid number.
|
|
|
|
Սխալ՝ չսպասարկվող դուրս տրման հետ: %1$s իրավասու համար չէ:
|
|
Translated by
TZ
|
|
|
|
Located in
staff.circ.checkout.cmd_checkout_submit.non_numeric.msg
|