Browsing Brazilian Portuguese translation

4150 of 296 results
41.
The requested actor_workstation was not found
O objeto "actor_workstation" solicitado não foi encontrado
Translated and reviewed by Job Diógenes Ribeiro Borges
Located in 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
42.
The copy in question is not in an ideal status for deleting
O exemplar em questão não esta na situação ideal para se excluir
Translated and reviewed by Job Diógenes Ribeiro Borges
Located in 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
43.
The given circulation is not in a standard status or the circulation was never fully closed properly
(no translation yet)
Located in 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
44.
The requested acq.funding_source_credit_total was not found
O requested acq.funding_source_credit_total solicitado não foi encontrado
Translated and reviewed by Job Diógenes Ribeiro Borges
Located in 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:645
45.
The requested acq.lineitem_detail was not found
O acq.lineitem_detail solicitado não foi encontrado
Translated and reviewed by Job Diógenes Ribeiro Borges
Located in 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:672
46.
The user does not have a valid phone number assigned
O usuário não tem assinalado um número válido de telefone
Translated and reviewed by Job Diógenes Ribeiro Borges
Located in 1223.PATRON_NO_PHONE:127
47.
Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not found
Alguem tentou obter um usuário do sistema e o usuário não foi encontrado
Translated and reviewed by Job Diógenes Ribeiro Borges
Located in 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
48.
Copy is marked as lost
(no translation yet)
Located in 7011.COPY_STATUS_LOST:872
49.
Copy is not available
Cópia não disponível
Translated and reviewed by Aline D'Oleron
Located in 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:851
50.
The requested vandelay_bib_queue was not found
O objeto "requested vandelay_bib_queue" solicitado não foi encontrado
Translated and reviewed by Job Diógenes Ribeiro Borges
Located in 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:577
4150 of 296 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aline D'Oleron, Job Diógenes Ribeiro Borges, Júlio Cezar Santos Pires, Tomas Abril.