Browsing Polish translation

1928 of 237 results
19.
translator-credits
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by pp/bs
Located in ../src/gui/about.py:39
20.
Developer:
Deweloper:
Translated and reviewed by Jakub 'Livio' Rusinek
Located in ../src/gui/about.py:43
21.
Thanks to:
Podziękowania dla:
Translated and reviewed by Maciej Habant
Located in ../src/gui/about.py:46
22.
Enter your username and password for
%(reason)s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Podaj nazwę użytkownika i hasło
z %(reason)s
Translated and reviewed by Jakub 'Livio' Rusinek
Located in ../src/gui/authentication.py:131
23.
Password required
Wymagane hasło
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski
Located in ../src/gui/authentication.py:133 ../res/Authentication.glade.h:1
24.
About password storage safety
O bezpieczeństwie przechowywania haseł
Translated by Adam Dziuba
Reviewed by Jakub 'Livio' Rusinek
Located in ../src/gui/authentication.py:170
25.
If you use Gnome, it is safe to store your password since the Gnome keyring is used.
Jeżeli Decibel działa w środowisku GNOME, hasło przechowywane jest w bezpieczny sposób dzięki użyciu bazy kluczy GNOME.
Translated and reviewed by timecage
Located in ../src/gui/authentication.py:171
26.
If you do not use Gnome, beware that, although not stored as clear text, an attacker <i>could</i> retrieve it.
Jeżeli Decibel nie działa w środowisku GNOME, hasło przechowywane jest jako czysty tekst i istnieje możliwość wykradzenia go.
Translated and reviewed by timecage
Located in ../src/gui/authentication.py:172
27.
Preferences
Ustawienia
Translated and reviewed by timecage
Located in ../src/gui/preferences.py:39
28.
Unable to load this module.
Nie można załadować tego modułu.
Translated and reviewed by timecage
Located in ../src/gui/preferences.py:102
1928 of 237 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adam Dziuba, Jakub 'Livio' Rusinek, Jarosław Ogrodnik, Maciej Habant, Maciej Jędrusik, Tomasz Dominikowski, Wit Wilinski, pp/bs, timecage.