Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
2433 of 16953 results
24.
"Login accounting" provides summaries of system resource usage based on connect time, and "process accounting" provides summaries based on the commands executed on the system.
Description
"Login accounting" fornece resumos de utilização de recursos do sistema baseados em tempos de ligação e "process accounting" disponibiliza resumos baseados nos comandos executados no sistema.
Translated by Michael Vogt
Reviewed by xx
Located in Package: acct
25.
The 'last' command is provided by the sysvinit package and not included here.
Description
O comando 'last' é disponibilizado pelo pacote sysvinit e não está incluído neste.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: acct
26.
Access control list utilities
Summary
utilitários de lista de controlo de acesso (ACL)
Translated by Michael Vogt
Located in Package: acl
27.
This package contains the getfacl and setfacl utilities needed for manipulating access control lists.
Description
Este pacote contém os utilitários getfacl e setfacl necessários para manipular listas de controlo de acesso.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: acl
28.
scripts for handling many ACPI events
Summary
scripts para manuseamento de vários eventos ACPI
Translated by Francisco Cunha
Reviewed by Ivo Xavier
Located in Package: acpi-support
29.
This package contains scripts to react to various ACPI events. It only includes scripts for events that can be supported with some level of safety cross platform.
Description
Este pacote contém scripts para reagirem a vários eventos ACPI. Apenas inclui scripts para eventos que podem ser suportados com uma plataforma de algum nível de segurança.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: acpi-support
30.
It is able to:
* Detect loss and gain of AC power, lid closure, and the press of a
number of specific buttons (on Asus, IBM, Lenovo, Panasonic, Sony
and Toshiba laptops).
* Suspend, hibernate and resume the computer, with workarounds for
hardware that needs it.
* On some laptops, set screen brightness.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Permite:
* Detetar perda e ganho de energia de corrente alterna, o
fecho da tampa e o pressionar de vários botões específicos
(em portáteis Asus, IBM, Lenovo, Panasonic, Sony e Toshiba).
* Suspender, hibernar e acordar o computador, com os devidos
ajustes para hardware que deles necessite.
* Em alguns portáteis, ajustar o brilho do ecrã.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
Located in Package: acpi-support
31.
Advanced Configuration and Power Interface event daemon
Summary
Configuração avançada e daemon de eventos da interface de energia
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Ivo Xavier
Located in Package: acpid
32.
Modern computers support the Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) to allow intelligent power management on your system and to query battery and configuration status.
Description
Os computadores modernos suportam a Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) para permitir uma gestão de energia inteligente no seu sistema e consultar estados da bateria e configurações.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: acpid
33.
ACPID is a completely flexible, totally extensible daemon for delivering ACPI events. It listens on netlink interface (or on the deprecated file /proc/acpi/event), and when an event occurs, executes programs to handle the event. The programs it executes are configured through a set of configuration files, which can be dropped into place by packages or by the admin.
Description
ACPID é um daemon completamente flexível e totalmente extensível para entregar eventos do ACPI. Escuta numa interface netlink (ou no ficheiro descontinuado /proc/acpi/event), e quando um evento ocorre, executa programas para lidar com o evento. O programa que executa é configurado através de um conjunto de ficheiros de configuração, que podem ser postos no sítio por pacotes ou pelo administrador.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: acpid
2433 of 16953 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alberto Almeida, Almufadado, Ana Sofia Paixão, Diogo Lavareda, Francisco Cunha, Israel G. Lugo, Ivo Xavier, João Ricardo Lourenço, Michael Vogt, Nuno Machado, Rafael Bluhm, Steve Langasek, xx.