|
914.
|
|
|
A collection of programs that can be used in a debian/rules file to automate common tasks related to building debian packages. Programs are included to install various files into your package, compress files, fix file permissions, integrate your package with the debian menu system, debconf, doc-base, etc. Most debian packages use debhelper as part of their build process.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Una raccolta di programmi che possono essere usati con un file debian/rules per automatizzare i compiti per creare pacchetti Debian. Sono compresi i programmi per installare vari file all'interno del pacchetto, comprimere i file, correggere i permessi, integrare il pacchetto nel sistema dei menù Debian, debconf, doc-base, ecc. Molti pacchetti Debian utilizzano debhelper come parte del processo di creazione.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: debhelper
|
|
915.
|
|
|
Small toolbox-style utilities for Debian systems
|
|
|
Summary
|
|
|
|
piccole utilità stile cassetta degli attrezzi per sistemi Debian
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: debian-goodies
|
|
916.
|
|
|
These programs are designed to integrate with standard shell tools, extending them to operate on the Debian packaging system.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Questi programmi sono progettati per integrarsi con gli strumenti standard della shell, estendendoli per funzionare sul sistema dei pacchetti Debian.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: debian-goodies
|
|
917.
|
|
|
dgrep - Search all files in specified packages for a regex
dglob - Generate a list of package names which match a pattern
|
|
|
Description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
dgrep - Cerca tutti i file nei pacchetti specificati per una regexp
dglob - Genera un elenco di nomi di pacchetti che corrispondono a un criterio
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
Package: debian-goodies
|
|
918.
|
|
|
These are also included, because they are useful and don't justify their own packages:
|
|
|
Description
|
|
|
|
Sono inclusi anche i seguenti strumenti poiché sono utili ma non giustificano un proprio pacchetto specifico:
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: debian-goodies
|
|
919.
|
|
|
debget - Fetch a .deb for a package in APT's database
dpigs - Show which installed packages occupy the most space
debman - Easily view man pages from a binary .deb without
extracting
debmany - Select manpages of installed or uninstalled packages
checkrestart - Help to find and restart processes which are using old
versions of upgraded files (such as libraries)
popbugs - Display a customized release-critical bug list based
on packages you use (using popularity-contest data)
which-pkg-broke - find which package might have broken another
check-enhancements - find packages which enhance installed packages
|
|
|
Description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: debian-goodies
|
|
920.
|
|
|
Debian installer
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Installatore Debian
|
|
Translated by
Alessandro Losavio
|
|
Reviewed by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
Package: debian-installer
|
|
921.
|
|
|
This package currently only contains some documentation for the Debian installer. We welcome suggestions about what else to put in it.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Questo pacchetto attualmente contiene soltanto della documentazione per il programma di installazione Debian. Ogni suggerimento su cosa altro possa essere inserito è benvenuto.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: debian-installer
|
|
922.
|
|
|
DebianDoc SGML DTD and formatting tools
|
|
|
Summary
|
|
|
|
DTD DebianDoc SGML e strumenti di formattazione
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: debiandoc-sgml
|
|
923.
|
|
|
This is an SGML-based documentation formatting package used for the Debian manuals. It reads markup files and produces HTML, LaTeX, DVI (via LaTeX), PostScript (via LaTeX/DVI), PDF (via LaTeX), Texinfo, Info (via Texinfo), DebianDoc SGML, DocBook XML, plain text (with overstrikes a la troff as well as without) files.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Questo è un pacchetto di strumenti per formattare documentazione basato su SGML e utilizzato per i manuali Debian. Legge file markup e produce file HTML, LaTeX e DVI (attraverso LaTeX), PostScript (attraverso LaTeX/DVI), PDF (attraverso LaTeX), Texinfo, Info (attraverso Texinfo), DebianDoc SGML, DocBook XML e puro testo (con o senza caratteri sovrapposti in stile troff).
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: debiandoc-sgml
|