|
59.
|
|
|
ALSA driver configuration files
|
|
|
Summary
|
|
|
|
File di configurazione per driver ALSA
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
Reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
60.
|
|
|
This package contains various configuration files for the ALSA drivers.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Questo pacchetto contiene vari file di configurazione per i driver ALSA.
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Gianfranco Frisani
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
61.
|
|
|
For ALSA to work on a system with a given sound card, there must be an ALSA driver for that card in the kernel. Linux 2.6 as shipped in linux-image packages contains ALSA drivers for all supported sound cards in the form of loadable modules. A custom alsa-modules package can be built from the sources in the alsa-source package using the m-a utility (included in the module-assistant package). Please read the README.Debian file for more information about loading and building modules.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Per consentire il corretto funzionamento di ALSA su di un sistema con una determinata scheda audio, è necessario che sia presente nel kernel il driver ALSA adatto. Linux 2.6, distribuito nei pacchetti linux-image, contiene, sotto forma di moduli caricabili, i driver ALSA per tutte le schede audio supportate. È possibile creare una versione personalizzata di alsa-modules utilizzando i sorgenti contenuti nel pacchetto alsa-source e l'utilità m-a (inclusa nel pacchetto module-assistant). Per maggiori informazioni su come caricare e creare i moduli leggere il file README.Debian
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Gianfranco Frisani
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
62.
|
|
|
Utilities for configuring and using ALSA
|
|
|
Summary
|
|
|
|
utilità per configurare e usare ALSA
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-utils
|
|
63.
|
|
|
Included tools:
- alsactl: advanced controls for ALSA sound drivers
- alsaloop: create loopbacks between PCM capture and playback devices
- alsamixer: curses mixer
- alsaucm: alsa use case manager
- amixer: command line mixer
- amidi: read from and write to ALSA RawMIDI ports
- aplay, arecord: command line playback and recording
- aplaymidi, arecordmidi: command line MIDI playback and recording
- aconnect, aseqnet, aseqdump: command line MIDI sequencer control
- iecset: set or dump IEC958 status bits
- speaker-test: speaker test tone generator
|
|
|
Description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-utils
|
|
64.
|
|
|
Interface between MTA and virus scanner/content filters
|
|
|
Summary
|
|
|
|
interfaccia tra MTA e gli antivirus/filtri di contenuto
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: amavisd-new
|
|
65.
|
|
|
AMaViSd-new is a script that interfaces a mail transport agent (MTA) with zero or more virus scanners, and spamassassin (optional).
|
|
|
Description
|
|
|
|
AMaViSd-new è uno script che aiuta un MTA (Mail Transport Agent) ad interfacciarsi con eventuali antivirus e spamassassin.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: amavisd-new
|
|
66.
|
|
|
It supports all common virus scanners (more than 20 different AVs), with direct talk-to-daemon support for ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot, and Sophos AVs.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Supporta tutti i più diffusi antivirus (oltre 20), con supporto diretto talk-to-daemon per ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot e Sophos.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
Package: amavisd-new
|
|
67.
|
|
|
AMaViSd-new supports all MTAs through its generic SMTP/LMTP filter mode (ideal for postfix and exim). It is faster and safer to use the SMTP/LMTP filter mode than using the AMaViS pipe client. It supports sendmail milter through the amavisd-new-milter package.
|
|
|
Description
|
|
|
|
AMaViSd-new supporta tutti gli MTA attraverso la modalità di filtro generica SMTP/LMTP (ideale per postfix ed exim). È più veloce e sicuro usare la modalità di filtro SMTP/LMTP piuttosto che usare il client basato su pipe di AMaViS. Supporta anche milter di sendmail tramite il pacchetto amavisd-new-milter.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: amavisd-new
|
|
68.
|
|
|
cron-like program that doesn't go by time
|
|
|
Summary
|
|
|
|
programma simile a cron non basato sull'orario
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: anacron
|