Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
5456 of 56 results
54.
It needs a kernel driver to access the hardware. This can be either recent ALSA (shipped with a newer kernel (>=2.6.4) with ALSA support and snd-intel8x0m module) which is sufficient for basic operation and data/Internet connection, or the SmartLink kernel driver which is provided by separate packages which you can build using the source from the sl-modem-source package.
Description
Es wird ein Kerneltreiber benötigt, um die Hardware anzusprechen. Dies kann entweder ein aktueller ALSA-Treiber sein (wird mit einem neuen Kernel (>=2.6.4) mit ALSA-Unterstützung und snd-intel8x0m-Modul ausgeliefert), welcher für die Grundfunktionen und eine Daten-/Internetverbindung ausreicht, oder der SmartLink-Kerneltreiber, welcher von einem eigenständigen Paket zur Verfügung gestellt wird und aus dem im sl-modem-source-Paket enthaltenen Quellcode selbst erstellt werden kann.
Translated by Hendrik Schrieber
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in Package: sl-modem-daemon
55.
Transitional package for xorg-driver-fglrx
Summary
Übergangspaket für xorg-driver-fglrx
Translated by Gernod Winter
Reviewed by Jochen Skulj
Located in Package: xorg-driver-fglrx
56.
This is a transitional package for xorg-driver-fglrx, and can be safely removed after the installation is complete.
Description
Die ist ein Übergangspaket für »xorg-driver-fglrx« und kann nach Abschluss der Installation gefahrlos entfernt werden.
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in Package: xorg-driver-fglrx
5456 of 56 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Babak Manssouri, David Marien, Gernod Winter, Hendrik Schrieber, Jan, Michael Vogt, Moritz Baumann, Steffen Eibicht, Tobias Bannert, Weegee, terra1.