Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
343352 of 1774 results
343.
This package contains a plugin for FatRat which allows you to unpack archives inside the application. Currently supported formats are Rar and Zip.
Description
(no translation yet)
Located in Package: fatrat-unpack
344.
Festival lexicon from Oxford Advanced Learners' Dictionary
Summary
(no translation yet)
Located in Package: festlex-oald
345.
A festival lexicon derived from the Oxford Advanced Learners' Dictionary.
Description
(no translation yet)
Located in Package: festlex-oald
346.
This is a pronunciation dictionary that helps festival pronounce English text, with a British accent.
Description
(no translation yet)
Located in Package: festlex-oald
347.
minimal British English male speaker for festival
Summary
(no translation yet)
Located in Package: festvox-don
348.
This is a very small diphone database, which gives poor quality sound output but runs very fast.
Description
(no translation yet)
Located in Package: festvox-don
349.
Castilian Spanish male speaker for Festival
Summary
(no translation yet)
Located in Package: festvox-ellpc11k
350.
This is a Castilian Spanish male speaker for the Festival speech synthesis system.
Description
(no translation yet)
Located in Package: festvox-ellpc11k
351.
British English male speaker for festival, 16khz sample rate
Summary
(no translation yet)
Located in Package: festvox-rablpc16k
352.
This is a diphone database for festival that uses 16k samples for high quality sound output. This is a large database (9 MB), and festival will convert text to speech more slowly using it, so you might want to install festvox-rablpc8k instead if you have low disk space or a slow computer.
Description
(no translation yet)
Located in Package: festvox-rablpc16k
343352 of 1774 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akihiro Nishimura, Carlos Perelló Marín, Michael Vogt.