Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
831840 of 1774 results
831.
Spanish male voice for Mbrola
Summary
Voz de hombre en español para Mbrola
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-es4 Package: mbrola-es2 Package: mbrola-es1
832.
This package contains a Spanish diphone database provided in the context of the MBROLA project see: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/
Description
Este paquete contiene la base de datos de difonos del español proporcionada en el contexto del proyecto MBROLA sea: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-es4 Package: mbrola-es3 Package: mbrola-es2 Package: mbrola-es1
833.
It provides a Spanish male voice to be used with the MBROLA program.
Description
Proporciona una voz de hombre en español para que se use con el programa MBROLA.
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-es4 Package: mbrola-es2 Package: mbrola-es1
834.
Input files use the SAMPA (SAM Phonetic Alphabet) notation as recommended by the EEC-SAM Project, but with some minor changes.
Summary
Los archivos de entrada usan la notación SAMP (SAM Phonetic Alphabet) tal y como recomienda el proyecto EEC-SAM, pero con algunos cambios menores.
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-es1
835.
French female voice for Mbrola
Summary
Voz de mujer en francés para Mbrola
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-fr4 Package: mbrola-fr2
836.
This package contains a French diphone database provided in the context of the MBROLA project see: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/
Description
Este paquete contiene la base de datos de difonos del francés proporcionada en el contexto del proyecto MBROLA sea: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-fr6 Package: mbrola-fr4 Package: mbrola-fr3 Package: mbrola-fr2 Package: mbrola-fr1
837.
It provides a French female voice to be used with the MBROLA program.
Description
Proporciona una voz de mujer en francés para que se use con el programa MBROLA.
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-fr4 Package: mbrola-fr2
838.
Input files use the SAMPA (SAM Phonetic Alphabet) notation as recommended by the EEC-SAM Project.
Description
Los archivos de entrada usan la notación SAMP (SAM Phonetic Alphabet) tal y como recomienda el proyecto EEC-SAM.
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-fr4
839.
Greek male voice for Mbrola
Summary
Voz de hombre en griego para Mbrola
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-gr2 Package: mbrola-gr1
840.
This package contains a Greek diphone database provided in the context of the MBROLA project see: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/
Description
Este paquete contiene la base de datos de difonos del griego proporcionada en el contexto del proyecto MBROLA sea: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in Package: mbrola-gr2 Package: mbrola-gr1
831840 of 1774 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Aiguanachein, Amin Contreras, Ariel Cabral, Aritz Tusell Garcia, Carlos Lerzundy, DarkJavi, DiegoJ, Feder Sáiz, Felipe Contreras, Fernando Gutiérrez Ferrerías, Javier Suárez, Jonay, Jorge Luis Granda, Jose Humberto Oliveros Magaña, Juan Cardelino, Julian Alarcon, Leandro Gómez, Michael Vogt, Monkey, Morgus, Paco Molinero, Quentin PAGÈS, Samuel Iglesias, Sergio Meneses, Tim Macdonald, Víctor Manuel Abreu, carlos andres arias fonseca, hhlp, nat6091, worg.