|
821.
|
|
|
DE6 is a male German diphone voice created in the context of the EU project NECA (IST-2000-28580), with the aim of being particularly suitable for the flexible synthesis of expressive speech.
|
|
|
Description
|
|
|
|
DE6 es una voz de difonos de hombres en alemán creada en el contexto del proyecto de la UE NECA (IST-2000-28580), con el objetivo ser particularmente propicia para sintetizadores flexibles de voz expresiva.
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-de6
|
|
822.
|
|
|
The main feature of DE6 is therefore that it contains a complete diphone set for three different voice qualities defined by their vocal effort, low effort ("soft voice"), medium effort ("normal or modal voice"), and high effort ("loud voice").
|
|
|
Description
|
|
|
|
La característica principal de DE6 es que contiene un conjunto de difonos completo en tres calidades distintas definidas por su esfuerzo vocal. Así, hay una voz con esfuerzo bajo («voz suave»), esfuerzo medio («voz normal o modal») y con esfuerzo alto («voz alta»).
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-de6
|
|
823.
|
|
|
This diphone database was recorded jointly by the Institute of Phonetics at Saarland University and by the Language Technology Department at DFKI, Saarbrücken.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Esta base de datos de difonos se grabó conjuntamente por el Instituto de fonética de la Universidad del Sarre y por el Departamento de tecnología del lenguaje en el DFKI, Saarbrücken.
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-de6
|
|
824.
|
|
|
German female voice for Mbrola
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Voz de mujer en alemán para Mbrola
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-de7
Package: mbrola-de5
Package: mbrola-de3
Package: mbrola-de1
|
|
825.
|
|
|
This package contains a German diphone database provided in the context of the MBROLA project see: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/
|
|
|
Description
|
|
|
|
Este paquete contiene la base de datos de difonos del alemán proporcionada en el contexto del proyecto MBROLA sea: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-de7
Package: mbrola-de6
Package: mbrola-de5
Package: mbrola-de4
Package: mbrola-de3
Package: mbrola-de2
Package: mbrola-de1
|
|
826.
|
|
|
It provides a German female voice to be used with the MBROLA program.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Proporciona una voz de mujer en alemán para que se use con el programa MBROLA.
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-de7
Package: mbrola-de5
Package: mbrola-de3
Package: mbrola-de1
|
|
827.
|
|
|
British English male voice for Mbrola
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Voz de hombre en inglés británico para Mbrola
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-en1
|
|
828.
|
|
|
It provides a British English male voice (known as "Roger's voice") to be used with the Mbrola program. It has been built from the original Roger diphones made available by CSTR, University of Edinburgh, as part of their generic text-to-speech system Festival.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Proporciona una voz de hombre en inglés británico (conocida como la «voz de Roger») para que se use en el programa Mbrola. Ha sido construida de los difonos originales de Roger que están disponibles en la CSTR, University of Edinburgh, como parte de su sistema genérico de texto a voz Festival.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-en1
|
|
829.
|
|
|
http://www.cstr.ed.ac.uk/projects/festival.html
|
|
|
Description
|
|
|
|
http://www.cstr.ed.ac.uk/projects/festival.html
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-en1
|
|
830.
|
|
|
Input files use the SAMPA phonetic notation, as adopted in other Mbrola databases. This package also provides the correspondence with the MRPA phonetic notation used in the original distribution of Roger's voice in the Festival TTS system.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Los archivos de entrada usan la notación fonética SAMPA, como se ha adoptado en otras bases de datos Mbrola. Este paquete proporciona una correspondencia con la notación fonética MRPA usada en la distribución original de la voz de Roger en el sistema TTS Festival.
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Package: mbrola-en1
|