Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 17810 results
11.
Modern computers support the Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) to allow intelligent power management on your system and to query battery and configuration status.
Description
Савремени рачунари подржавају Напредно подешавање и сучеље напајања (ACPI) како би омогућили мудро управљање напајањем на вашем систему и пропитивање стања батерије и подешавања.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: acpid
12.
ACPID is a completely flexible, totally extensible daemon for delivering ACPI events. It listens on netlink interface (or on the deprecated file /proc/acpi/event), and when an event occurs, executes programs to handle the event. The programs it executes are configured through a set of configuration files, which can be dropped into place by packages or by the admin.
Description
АЦПИД је потпуно прилагодљив, и потпуно проширив демон за достављање АЦПИ догађаја. Ослушкује на сучељу мрежне везе (или на застарелој датотеци „/proc/acpi/event“), и када се деси догађај, извршава програме како би управљао догађајем. Програми које извршава су подешени кроз скуп датотека подешавања, које пакети или администратори могу на лице места да убаце.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: acpid
13.
add and remove users and groups
Summary
Додајте и уклањајте кориснике и групе
Translated by Michael Vogt
Located in Package: adduser
14.
This package includes the 'adduser' and 'deluser' commands for creating and removing users.
Description
Овај пакет садржи наредбе „adduser“ и „deluser“ за стварање и уклањање корисника.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: adduser
15.
- 'adduser' creates new users and groups and adds existing users to
existing groups;
- 'deluser' removes users and groups and removes users from a given
group.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: adduser
16.
Adding users with 'adduser' is much easier than adding them manually. Adduser will choose appropriate UID and GID values, create a home directory, copy skeletal user configuration, and automate setting initial values for the user's password, real name and so on.
Description
Додавање корисника помоћу програма „adduser“ је много лакше него његово ручно додавање. Додај-корисника ће изабрати одговарајуће вредности УИБ-а и ГИБ-а, направити личну фасциклу, умножити основно корисничко подешавање, и осамосталити подешавање почетних вредности корисничке лозинке, имена итд.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: adduser
17.
Deluser can back up and remove users' home directories and mail spool or all the files they own on the system.
Description
Обриши-корисника може да направи резерву и да уклони корисничке личне фасцикле и спремишта поште или све датотеке које исти поседују на систему.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: adduser
18.
A custom script can be executed after each of the commands.
Description
Произвољна скрипта може бити извршена након сваке од наредби.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: adduser
19.
Development mailing list:
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/adduser-devel/
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: adduser
20.
Adium message style for Ubuntu
Summary
(no translation yet)
Located in Package: adium-theme-ubuntu
1120 of 17810 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dušan Miletić, Marko Aleksić, Michael Vogt, Slobodan Simić, Далибор Ђурић, Мирослав Николић.