Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
2130 of 17810 results
21.
Adium message style for Ubuntu, to be used in an instant messenger that supports Adium message styles, such as Empathy.
Description
Μηνύματα σε στυλ Adium για Ubuntu, προορισμένο για χρήση από εφαρμογές άμεσων μηνυμάτων που υποστηρίζουν μηνύματα σε στυλ Adium, όπως το Empathy.
Translated and reviewed by Christos Spyroglou
Located in Package: adium-theme-ubuntu
22.
collection of recompression utilities
Summary
συλλογή εργαλείων επανασυμπίεσης
Translated and reviewed by Christos Spyroglou
Located in Package: advancecomp
23.
AdvanceCOMP contains recompression utilities for your .zip archives, .png images, .mng video clips and .gz files.
Description
Το AdvanceCOMP περιλαμβάνει βοηθητικά προγράμματα για επανασυμπίεση των .zip αρχείων σας, εικόνων .png, βίντεο κλιπ .mng και αρχείων .gz.
Translated and reviewed by Christos Spyroglou
Located in Package: advancecomp
24.
For recompression, 7-Zip (http://www.7-zip.com) is used, which generally gives 5-10% more compression than zLib.
Description
Για επανασυμπίεση, χρησιμοποιείται το 7-Zip (http://www.7-zip.com) το οποίο δίνει συνήθως 5-10% περισσότερη συμπίεση από το zLib.
Translated and reviewed by Christos Spyroglou
Located in Package: advancecomp
25.
Homepage: http://advancemame.sourceforge.net/
Description
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ιστοσελίδα: http://advancemame.sourceforge.net/
Translated by Apostolakis Spiros
Reviewed by Christos Spyroglou
Located in Package: advancecomp
26.
Advanced Intrusion Detection Environment - static binary
Summary
Προχωρημένο Σύστημα Ανίχνευσης Εισβολέων - στατικό δυαδικό
Translated by Christos Kargas
Reviewed by George Kontis
Located in Package: aide
27.
This package contains the statically linked binary for "normal" systems.
Description
Αυτό το πακέτο περιέχει τα στατικά συνδεδεμένα δυαδικά αρχεία για «συνηθισμένα» συστήματα.
Translated by Marios Zindilis
Reviewed by George Kontis
Located in Package: aide
28.
Advanced Intrusion Detection Environment - Common files
Summary
Προχωρημένο Σύστημα Ανίχνευσης Εισβολέων - Κοινά αρχεία
Translated by Christos Kargas
Reviewed by George Kontis
Located in Package: aide-common
29.
AIDE is an intrusion detection system that detects changes to files on the local system. It creates a database from the regular expression rules that it finds from the config file. Once this database is initialized it can be used to verify the integrity of the files. It has several message digest algorithms (md5, sha1, rmd160, tiger, haval, etc.) that are used to check the integrity of the file. More algorithms can be added with relative ease. All of the usual file attributes can also be checked for inconsistencies.
Description
Το AIDE είναι ένα σύστημα ανίχνευσης εισβολέων που ανιχνεύει αλλαγές σε αρχεία του τοπικού συστήματος. Δημιουργεί μια βάση δεδομένων από τις κανονικές εκφράσεις που βρίσκει στο αρχείο ρυθμίσεων. Αφού αρχικοποιηθεί η βάση, μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο ορθότητας των αρχείων. Περιέχει αρκετούς αλγόριθμους message digest (md5, sha1, rmd160, tiger, haval, κ.λπ.) που μπορούν να χρησιμοποιηθούν. Περαιτέρω αλγόριθμοι μπορούν να προστεθούν με σχετική ευκολία. Όλες οι συνήθεις ιδιότητες των αρχείων μπορούν, επίσης, να ελεγχθούν για ασυνέπεια.
Translated by Marios Zindilis
Reviewed by George Kontis
Located in Package: aide-common Package: aide
30.
This package contains base and configuration files that are needed to run the actual binaries.
Description
Αυτό το πακέτο περιέχει βασικά αρχεία και αρχεία ρυθμίσεων που είναι αναγκαία για την εκτέλεση των δυαδικών αρχείων.
Translated by Marios Zindilis
Reviewed by George Kontis
Located in Package: aide-common
2130 of 17810 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adonis Papaderos, Apostolakis Spiros, Christos Kargas, Christos Spyroglou, Constantine Mousafiris, Filippos Kolyvas, George Christofis, George Kontis, Giannis Katsampirhs, John Xygonakis, Marios Zindilis, Michael Vogt, Panagiotis Nezis, Simos Xenitellis , Theodotos Andreou, giorgos000, glavkos, tzem.