|
46.
|
|
|
It can also generate packages of any of the other formats.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Tamién puede xenerar paquetes en cualquiera d'esos formatos.
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
Package: alien
|
|
47.
|
|
|
This is a tool only suitable for binary packages.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Esta ferramienta ye afayadiza namái pa paquetes binarios.
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
Package: alien
|
|
48.
|
|
|
ALSA driver configuration files
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Ficheros de configuración del controlador ALSA
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
49.
|
|
|
This package contains various configuration files for the ALSA drivers.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Esti paquete contién dellos ficheros de configuración pa los controladores ALSA.
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
50.
|
|
|
For ALSA to work on a system with a given sound card, there must be an ALSA driver for that card in the kernel. Linux 2.6 as shipped in linux-image packages contains ALSA drivers for all supported sound cards in the form of loadable modules. A custom alsa-modules package can be built from the sources in the alsa-source package using the m-a utility (included in the module-assistant package). Please read the README.Debian file for more information about loading and building modules.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Pa que ALSA funcione nun sistema con una tarxeta de soníu, tien qu'haber un controlador ALSA pa esa tarxeta nel núcleu. Linux 2.6, tal como vién nos paquetes linux-image, contién controladores ALSA pa toles tarxetes de soníu compatibles en forma de módulos cargables. Puede xenerase un paquete alsa-modules personalizáu dende les fontes del paquete alsa-source, usando la ferramienta m-a (incluyía nel paquete module-assistant). Pa más información tocante a cargar y xenerar módulos llee'l ficheru README.Debian.
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
51.
|
|
|
Utilities for configuring and using ALSA
|
|
|
Summary
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-utils
|
|
52.
|
|
|
Included tools:
o amixer: command line mixer
o alsamixer: curses mixer
o amidi: read from and write to ALSA RawMIDI ports
o aplay, arecord: command line playback and recording
o aplaymidi, arecordmidi: command line MIDI playback and recording
o aconnect, aseqnet, aseqdump: command line MIDI sequencer control
|
|
|
Description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-utils
|
|
53.
|
|
|
easy to use media player based on the KDE Platform
|
|
|
Summary
|
|
|
|
reproductor multimedia fácil d'usar basáu na plataforma KDE
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
Package: amarok
|
|
54.
|
|
|
Amarok is a powerful music player with an intuitive interface. It makes playing the music you love and discovering new music easier than ever before and it looks good doing it! Amarok is based on the powerful Qt4 / KDE4 Platform and nicely integrates with KDE desktop.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: amarok
|
|
55.
|
|
|
Much work has been invested into integrating Amarok 2 with various Web services:
- Ampache
- Jamendo Service
- Last.fm
- Librivox
- MP3tunes
- Magnatune
- OPML Podcast Directory
|
|
|
Description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tiense trabayao abondo pa integrar Amarok 2 con dellos servicios Web:
- Ampache
- Serviciu Jamendo
- Last.fm
- Librivox
- MP3tunes
- Magnatune
- Direutoriu de Podcast OPML
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
Package: amarok
|