Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
188197 of 14285 results
188.
See autopkgtest(1) and /usr/share/doc/autopkgtest. Depending on which virtualization server you want to use, you need to install additional packages (schroot, lxc, lxd, or qemu-system)
Description
(no translation yet)
Located in Package: autopkgtest
189.
For generating tests of well-known source packages such as Perl and Ruby libraries you should install the autodep8 package.
Description
(no translation yet)
Located in Package: autopkgtest
190.
tool for setting up gettext infrastructure in a source package
Summary
(no translation yet)
Located in Package: autopoint
191.
The `autopoint' program copies standard gettext infrastructure files into a source package. It extracts from a macro call of the form `AM_GNU_GETTEXT_VERSION(VERSION)', found in the package's `configure.in' or `configure.ac' file, the gettext version used by the package, and copies the infrastructure files belonging to this version into the package.
Description
`autopoint' プログラムは、標準的な gettext インフラストラクチャファイルを ソースパッケージにコピーします。`configure.in' または `configure.ac' ファイ ル内の `GNU_GETTEXT_VERSION(VERSION)' の形のマクロ呼出から、パッケージに使 用されている gettext バージョンを抽出し、このバージョンに属するインフラスト ラクチャファイルをパッケージ内にコピーします。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: autopoint
192.
Update infrastructure for config.{guess,sub} files
Summary
config.{guess,sub} ファイルの更新用基盤
Translated by Michael Vogt
Located in Package: autotools-dev
193.
This package installs an up-to-date version of config.guess and config.sub, used by the automake and libtool packages. It provides the canonical copy of those files for other packages as well.
Description
このパッケージは、automake および libtool パッケージで使用される config.guess および config.sub ファイルの最新版をインストールします。規範と なる 1 コピーであるこれらのファイルは他のパッケージに対して提供するものでも あります。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: autotools-dev
194.
It also documents in /usr/share/doc/autotools-dev/README.Debian.gz best practices and guidelines for using autoconf, automake and friends on Debian packages. This is a must-read for any developers packaging software that uses the GNU autotools, or GNU gettext.
Description
また、/usr/share/doc/autotools-dev/README.Debian.gz には、autoconf, automake およびその関連ソフトウェアを Debian パッケージで使用する際の活用法 や指針が記述されています。GNU autotools や GNU gettext を使っているソフト ウェアをパッケージングする全開発者は必読です。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: autotools-dev
195.
Additionally this package provides seamless integration into Debhelper or CDBS, allowing maintainers to easily update config.{guess,sub} files in their packages.
Description
これらに加えて、このパッケージは Debhelper や CDBS へのシームレスな統合を提 供します。これにより、メンテナは自分のパッケージで簡単に config.{guess,sub} ファイルを更新できるようになります。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: autotools-dev
196.
Avahi IPv4LL network address configuration daemon
Summary
Avahi IPv4LL ネットワークアドレス設定デーモン
Translated by Michael Vogt
Located in Package: avahi-autoipd
197.
This tool implements IPv4LL, "Dynamic Configuration of IPv4 Link-Local Addresses" (IETF RFC3927), a protocol for automatic IP address configuration from the link-local 169.254.0.0/16 range without the need for a central server. It is primarily intended to be used in ad-hoc networks which lack a DHCP server.
Description
このツールは中央サーバを置く必要無く link-local 169.254.0.0/16 の範囲から IP アドレスを自動設定するためのプロトコルである IPv4LL "Dynamic Configuration of IPv4 Link-Local Addresses" (IETF RFC3927) を実装しています。主に DHCP サーバが無いアドホックなネットワークでの利用を 想定しています。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: avahi-autoipd
188197 of 14285 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akihiro Nishimura, Hironori Fujimoto, Ichiro Yanagida, Kentaro Kazuhama, Michael Vogt, Nazo, Nobuto Murata, Sakae Akanuma, Shin-ichi Kuroda, Shushi Kurose, Steve Langasek, Yoshikawa Naruki, Łukasz Zemczak.