|
108.
|
|
|
This package contains all binaries but no configuration or support scripts. To get a stand-alone server, you need to install one of the apache2-mpm-* packages, such as worker or prefork. Other packages like gnome-user-share may bring their own Apache configuration, though.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Pakiet zawiera same pliki binarne, bez plików konfiguracyjnych ani skryptów wspierających. Aby uzyskać samodzielny serwer należy zainstalować jeden z pakietów apache2-mpm-*, takich jak worker albo prefork. Inne pakiety, takie jak gnome-user-share mogą jednak zawierać swoje pliki konfiguracyjne dla Apache.
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
|
|
|
Located in
Package: apache2.2-bin
|
|
109.
|
|
|
Apache HTTP Server common files
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Serwer HTTP Apacha – wspólne pliki
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
|
|
|
Located in
Package: apache2.2-common
|
|
110.
|
|
|
The Apache Software Foundation's goal is to build a secure, efficient and extensible HTTP server as standards-compliant open source software. The result has long been the number one web server on the Internet.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Celem Fundacji Apache jest zbudowanie bezpiecznego, efektywnego i rozszerzalnego serwera HTTP zgodnego ze standardami otwartego oprogramowania. W konsekwencji Apache już od dawna jest numerem jeden wśród serwerów WWW w internecie.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apache2.2-common
Package: apache2.2-bin
Package: apache2
|
|
111.
|
|
|
This package contains the configuration and support scripts. However, it does *not* include the server itself; for this you need to install one of the apache2-mpm-* packages, such as worker or prefork.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Ten pakiet zawiera pliki konfiguracyjne i pomocnicze. Nie zawiera jednak samego serwera, do tego trzeba zainstalować jeden z pakietów apache2-mpm-*, takich jak worker albo prefork.
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
|
|
|
Located in
Package: apache2.2-common
|
|
112.
|
|
|
Utilities for Advanced Power Management (APM)
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Narzędzia do zaawansowanego zarządzania energią (APM)
|
|
Translated by
Pawel Dyda
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
113.
|
|
|
On laptop computers, the Advanced Power Management (APM) support provides access to battery status information and may help you to conserve battery power, depending on your laptop and the APM implementation. The apmd program also lets you run arbitrary programs when APM events happen (for example, you can eject PCMCIA devices when you suspend, or change hard drive timeouts when you connect the battery).
|
|
|
Description
|
|
|
|
Na laptopach obsługa zaawansowanego zarządzania energią (APM) daje dostęp do informacji o stanie baterii i może pomóc w oszczędzaniu energii, zależnie od implementacji APM w laptopie. Program apmd pozwala także na uruchomienie dowolnych programów, kiedy nastąpi zdarzenie APM (przykładowo możesz wysunąć urządzenie PCMCIA, kiedy wstrzymujesz system, lub zmienić limit czasu odpowiedzi dysków twardych, gdy podłączysz baterię).
|
|
Translated by
Pawel Dyda
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
114.
|
|
|
This package contains apmd(8), a daemon for logging and acting on APM events; and apm(1), a client that prints the information in /proc/apm in a readable format.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Ten pakiet zawiera apmd(8), demona logującego oraz reagującego na zdarzenia APM; oraz apm(1), klienta, który zapisuje informacje w /proc/apm w czytelnej formie.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
115.
|
|
|
apmd is notified of APM events by the APM driver in the kernel.
|
|
|
Description
|
|
|
|
apmd jest powiadamiany o zdarzeniach APM przez sterownik APM zainstalowany w jądrze.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
116.
|
|
|
Since lenny Debian kernels are not built with APM support anymore. You need to compile a kernel with apm support enabled to use this package. You need to boot the kernel with the "apm=on" option if you want to enable the driver.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Od wydania Debiana Lenny'ego, jądra budowane są bez obsługi APM. Aby użyć narzędzi z tego pakietu, konieczna jest samodzielna kompilacja jądra ze wsparciem dla APM. Nadto, aby włączyć obsługę sterownika dla APM, należy dodać opcję: "apm=on" w programie rozruchowym.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
117.
|
|
|
In most cases, users may want to know that there are newer power management schemes, like ACPI.
|
|
|
Description
|
|
|
|
W większości przypadków użytkownicy będą bardziej zainteresowani nowszymi sposobami zarządzaniem energii, takimi jak ACPI.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|