Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
145154 of 14192 results
145.
* apt-extracttemplates is used by debconf to prompt for configuration
questions before installation.
* apt-ftparchive is used to create Packages and other index files
needed to publish an archive of Debian packages
* apt-sortpkgs is a Packages/Sources file normalizer.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: apt-utils
146.
transaction based package management service
Summary
servei de gestió de paquets basat en transaccions
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: aptdaemon
147.
Aptdaemon allows normal users to perform package management tasks, e.g. refreshing the cache, upgrading the system, installing or removing software packages.
Description
L'aptdaemon permet als usuaris normals realitzar tasques de gestió de paquets, per exemple l'actualització de la memòria cau, actualitzar el sistema, instal·lar o eliminar els paquets de programari.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: aptdaemon
148.
Currently it comes with the following main features:
Description
Actualment ve amb les següents característiques principals:
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: aptdaemon
149.
- Programming language independent D-Bus interface, which allows one to
write clients in several languages
- Runs only if required (D-Bus activation)
- Fine grained privilege management using PolicyKit, e.g. allowing all
desktop user to query for updates without entering a password
- Support for media changes during installation from DVD/CDROM
- Support for debconf (Debian's package configuration system)
- Support for attaching a terminal to the underlying dpkg call
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
- Interfície D-Bus independent del llenguatge de programació, cosa que permet
escriure clients en diversos idiomes
- S'executa només si és necessari (activació D-Bus)
- Gestió detallada de privilegis usant PolicyKit, per exemple permetent que tots els
usuaris d'escriptori puguin veure si hi ha actualitzacions sense introduir una contrasenya
- Suport per a canvis de suport durant la instal·lació des de DVD/CD-ROM
- Suport per al debconf (sistema de configuració de paquets del Debian)
- Suport per connectar un terminal a una crida al dpkg subjacent
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: aptdaemon
150.
This package contains the aptd script and all the data files required to run the daemon. Moreover it contains the aptdcon script, which is a command line client for aptdaemon. The API is not stable yet.
Description
(no translation yet)
Located in Package: aptdaemon
151.
data files for clients
Summary
(no translation yet)
Located in Package: aptdaemon-data
152.
This package provides common data files (e.g. icons) for aptdaemon clients.
Description
(no translation yet)
Located in Package: aptdaemon-data
153.
install packages using the apt protocol - GTK+ frontend
Summary
(no translation yet)
Located in Package: apturl
154.
install packages using the apt protocol - common data
Summary
(no translation yet)
Located in Package: apturl-common
145154 of 14192 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Planella, GBertran, Joan Duran, Michael Vogt, Sergi Mateo, Walter Garcia-Fontes.